Примеры употребления "merci beaucoup" во французском

<>
Merci beaucoup pour l'invitation. Большое спасибо за приглашение.
Merci beaucoup pour l'information Большое спасибо за информацию
Merci beaucoup pour votre cadeau. Большое спасибо вам за подарок.
Merci beaucoup pour ton cadeau. Большое спасибо тебе за подарок.
Merci beaucoup pour ton aide. Большое спасибо тебе за помощь.
Maintenant - superbe imagination, merci beaucoup. Ну вот - замечательное воображение, большое спасибо.
Merci beaucoup de m'inviter. Большое спасибо, что пригласили меня.
Merci beaucoup pour votre e-mail Большое спасибо за ваше письмо
Merci beaucoup pour votre réponse rapide Большое спасибо за ваш быстрый ответ
Merci beaucoup de m'avoir invité. Большое спасибо, что пригласили меня.
Hé bien, merci beaucoup pour votre exposé. Большое спасибо за доклад.
Merci beaucoup, vous êtes un public formidable. Большое спасибо, вы были отличными слушателями.
C'est un honneur d'tre ici, merci beaucoup. Для меня честь быть здесь, большое спасибо.
Merci beaucoup pour tout ce que vous avez fait. Большое спасибо за всё, что вы сделали.
Merci beaucoup, Monsieur le Premier Ministre, ce fut aussi passionnant qu'inspirant. Большое спасибо, господин премьер-министр, Ваши слова были интересными и вдохновляющими.
Merci beaucoup de votre attention. Спасибо большое за ваше внимание.
Merci beaucoup pour votre aide. Большое вам спасибо за помощь.
Merci beaucoup pour votre attention Спасибо большое за внимание
Sur ce, merci, merci beaucoup. Огромное Вам спасибо.
Mesdames et messieurs, merci beaucoup. Спасибо большое, дамы и господа.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!