Примеры употребления "masse" во французском с переводом на русский

<>
La première est la masse. Первый связан с массой.
L'abattage de masse personnel Массовые убийства - человеческое измерение
Et on les collecte en masse - vous voyez à quelle échelle ici - et on les trie, à la main, on les remet aux bonnes dimensions, et on les remet en circulation. Они собираются в огромном количестве - вы можете видеть масштаб проблемы здесь - вручную сортируются, а затем продаются вновь на улицах.
Et c'est une masse faramineuse. Это количество массы огромно.
C'était ça le marketing de masse. Это то, чем является массовый маркетинг.
Quand l'obscurité s'installe et qu'il fait froid, les Norvégiens se rassemblent en masse pour assister à un festival qui a lieu ici, à Fagernes, consacré à cette spécialité culinaire incroyable. По мере того как сгущаются сумерки и холодает, толпы норвежцев собираются на фестиваль в Фагернесе, посвященный этому самому, скажем так, захватывающему блюду.
Il n'a pas de masse. Он не имеет массы.
Sommes-nous les victimes d'une illusion de masse ? Разве мы - жертвы массового обмана?
La masse anonyme était juste cela : Безликая масса была именно такой:
Nous essayons de mettre fin à l'incarcération de masse. Мы пытаемся положить конец массовым "посадкам"".
C'était pour la communication de masse. Это предназначено для масс-коммуникаций.
Ces personnes ne représentent d'aucune manière un mouvement de masse. Ни в каком отношении эти люди не представляют собой массовое движение.
Je vais vous parler seulement de la masse. И я буду говорить только о массе.
Et la production de masse, n'est pas une manipulation génétique. Кстати, массовое производство - это не генетические манипуляции.
Il dépend simplement de la masse de l'objet. Он зависит только от массы объекта.
La première est la collaboration de masse, représentée ici par Wikipédia. Первая категория - это массовое сотрудничество, примером которого является Википедия.
La masse de cet objet vient de l'air. Весь это вес, масса, происходит из воздуха.
Le blogging est un exemple classique de l'amateurisation de masse. Сетевая журналистика - классический пример массовой любительской деятельности.
Celui-ci retient jusqu'à 30 000 fois sa masse. Он способен удерживать до 30.000 собственных масс.
Le traitement a également été modifié après l'empoisonnement de masse. Лечение также претерпело значительные изменения после массового отравления.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!