Примеры употребления "mardi" во французском с переводом "вторник"

<>
Переводы: все59 вторник53 другие переводы6
Es-tu libre le mardi ? Ты свободен во вторник?
Je n'étais pas là Mardi. Меня не было здесь во вторник.
Est-ce que tu es libre mardi ? Ты свободен во вторник?
Voici l'aéroport Kennedy, le 19 mai, mardi. Это аэропорт Кэннеди, вторник 19-е мая.
La fête a été reportée à mardi prochain. Вечеринка была отложена до следующего вторника.
Hier, nous étions mardi, le 26 janvier, 2010. Вчера был вторник, 26 января 2010 года.
Et c'est ce mardi soir de 1982. И возвращаетесь в тот вечер вторника в 1982.
Aujourd'hui c'est lundi et demain ce sera mardi. Сегодня понедельник, а завтра будет вторник.
Il finira sa tournée de réunions mardi à la nuit. Он закончит череду своих встреч во вторник вечером.
Ce sera en ligne dans quelques jours, probablement mardi prochain. Все это будет доступно онлайн через несколько дней, возможно, в следующий вторник.
Ils peuvent venir lundi ou mardi, mais pas mercredi ou jeudi. Они могут прийти в понедельник или во вторник, но только не в среду и не в четверг.
Une tornade de la statistique est passée mardi sur l'Europe. Статистический шторм пронесся над Европой во вторник.
Mardi soir, c'est la violence à l'école et les brimades. Во вторник мы обсуждаем проблему жестокости в школах.
Il commença le 3 mars 1953, ça fera donc 50 ans mardi prochain. Начал - его вселенная стартовала 3 марта 1953 г. Это было почти точно 50 лет назад - кажется, будет в следующий вторник.
Je fais du vélo avec ces gamins une fois par semaine, chaque mardi. Я совершаю свои поездки с этими ребятами раз в неделю, каждый вторник.
Il m'envoyait un poème authentique rédigé après notre matinée de mardi passée ensemble. Он прислал мне свое стихотворение, которое написал после той встречи со мной во вторник утром.
Elle a dû être opérée d'urgence dans un hôpital, la police a annoncé mardi. Полиция в своем заявлении во вторник сообщила, что ей была проведена срочная операция в больнице.
Lundi, mardi, mercredi, jeudi, vendredi, samedi et dimanche sont les sept jours de la semaine. Понедельник, вторник, среда, четверг, пятница, суббота и воскресенье - это семь дней недели.
N'importe qui affirmant que le soleil ne se lèvera pas mardi fait une prédiction vérifiable. Утверждение, что солнце потухнет в следующий вторник, легко проверяется.
La nuit de lundi à mardi a été choisie car le parc Zuccotti serait des plus vides. Ночные часы с понедельника на вторник были выбраны потому, что в Зукотти-парке в это время должно было быть меньше всего людей.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!