Примеры употребления "magnifiques" во французском с переводом на русский

<>
Переводы: все77 великолепный21 другие переводы56
Des gens magnifiques et dignes. Прекрасные, величественные люди.
Ces voitures électriques sont magnifiques. Эти машины бесподобны.
Nous pensons qu'elles sont magnifiques. Мы считаем их прекрасными.
Ce sont des produits absolument magnifiques. Это совершенный по красоте образец.
Ken Knowlton fait des images composites magnifiques. Кен Нолтон создает замечательные составные изображения.
Toutes les langues du monde sont magnifiques. Все языки мира прекрасны.
Et j'essaie de vivre dans des endroits magnifiques. Еще я стараюсь жить в красивых местах.
Cette terre nouvelle leur offrait la promesse de lendemains magnifiques. Новая земля обещала им блестящее будущее.
Les magnifiques ours pourront bien sûr vivre à nouveau en liberté. А прекрасные медведи, конечно, смогут жить на свободе.
En réalité, le sable est un matériau magique, plein de contradictions magnifiques. Так вот, песок - это чудесный материал полный волшебных противоречий.
Il y a des centaines d'étudiants innovateurs avec de magnifiques projets. Там сотни студентов изобретателей с фантастическими проектами.
Alors, vous voyez, nos super, ces magnifiques longues listes de tirets, vous savez. Всем хорошо знакомы красивые, длинные списки.
Non, ce sont mes jambes cosmétiques en fait, et elles sont absolument magnifiques. Нет, это вообще-то мои косметические ноги, и они очень красивые.
Les clichés nocturnes sont magnifiques, sur fond de Grande Ourse et de Voie Lactée. Очень красивы ночные запуски, устремляющиеся в сторону Большой Медведицы и Млечного Пути.
Parfois, en faisant ce genre de recherche vous pouvez trouvez de magnifiques idées de design. Иногда в процессе такого поиска мы сталкиваемся с красивыми идеями дизайна.
On obtient les poumons humains, les acacias, les fougères, on obtient ces magnifiques formes naturelles. Так можно получить человеческие лёгкие, акации, папоротники, все эти красивые природные формы.
Bien, ici nous avons vu beaucoup de cartes magnifiques du monde dans les derniers jours. Сейчас мы видели много отображений мира в последние дни или что-то в этом плане.
Nous ne pouvons continuer à vivre dans le passé, aussi magnifiques que ses reliques puissent être. Мы не можем жить все время в прошлом, таком же впечатляющем, как и его реликвии.
Voilà donc où se trouvent les sables bitumeux, sous l'une des dernières magnifiques forêts boréales. Итак, это место, где залегают смоляные пески, под одним из последних великих северных лесов.
il s'est servi de Wagner pour que tous les Nazis se sentent magnifiques et aryens. и использовал Вагнера, чтобы заставить всех нацистов чувствовать себя прекрасно, чувствовать себя настоящими арийцами.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!