Примеры употребления "levez" во французском

<>
Levez vos mains pour l'iPhone. Поднимите руки - iPhone.
Pourquoi est-ce que vous vous levez le matin ? Зачем вы поднимаетесь с кровати по утрам?
Levez la main bien haut maintenant. Пожалуйста, прямо сейчас поднимите руки повыше.
Levez la main avant de répondre. Поднимите руку, прежде чем отвечать.
Levez les mains, s'il vous plaît Поднимите руки, пожалуйста
S'il vous plaît, levez la main. Пожалуйста, поднимите руку.
Levez la main, s'il vous plaît. Пожалуйста, поднимите руки.
Ceux qui sont "contre", levez les mains. Поднимите руки те, кто "против".
Tout ceux en faveur, levez vos mains. Те, кто "за", поднимите руки.
S'il vous plaît, levez vos mains. Пожалуйста, поднимите руки.
Levez la main si c'est votre cas. Поднимите руки.
Levez la main si vous avez une question. Поднимите руки, если у вас есть вопросы.
Levez la main si vous diriez que vous êtes libertarien. Пожалуйста, поднимите руки, если вы считаете себя либертарианцем.
Si vous ne l'avez pas entendu, levez la main. Поднимите руку, если ещё не услышали.
Levez la main pour qu'on vous apporte un micro. Поднимите руку, и мы постараемся предоставить вам
Je suis curieuse - levez la main - qui est d'accord ? Мне любопытно - поднимите руки, кто с этим согласен?
Si vous pensez savoir votre jour de naissance, levez la main. Если вы думаете, что вы помните, то поднимите руку.
Levez la jambe le plus haut possible vers vous en la gardant droite. Поднимите ногу как можно выше, не сгибая её в колене.
Si vous ne levez pas la main, vous avez eu aussi d'autres emmerdements, allez. Да ладно, если вы не поднимаете руку, значит, вы уже попадали в другие неприятности.
Levez la main si vous diriez que vous êtes libéral ou à gauche du centre. Пожалуйста, поднимите руки, если вы относите себя к либералам или "левым".
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!