Примеры употребления "le merci beaucoup" во французском

<>
C'est un honneur d'tre ici, merci beaucoup. Для меня честь быть здесь, большое спасибо.
Donc, en fait, merci beaucoup de m'avoir laissé m'exprimer. В любом случае, спасибо что позволили мне рассказать всё это.
Mais merci beaucoup de m'avoir reçue ! Спасибо вам большое за внимание!
Merci beaucoup, vous êtes un public formidable. Большое спасибо, вы были отличными слушателями.
Al Gore, merci beaucoup d'être venu à TED. Эл Гор, спасибо большое, что вы пришли на конференцию TED.
Oh, merci beaucoup. О, спасибо вам большое.
Merci beaucoup de votre attention. Спасибо большое за ваше внимание.
Alors merci beaucoup. Большое спасибо.
Sur ce, merci, merci beaucoup. Огромное Вам спасибо.
Donc, merci beaucoup Evan. Спасибо большое, Эван!
Yves, merci beaucoup. Ив, большое Вам спасибо.
Merci beaucoup, Monsieur le Premier Ministre, ce fut aussi passionnant qu'inspirant. Большое спасибо, господин премьер-министр, Ваши слова были интересными и вдохновляющими.
Voilà, merci beaucoup. Отлично, спасибо большое.
Je n'ai plus de temps, alors merci beaucoup pour votre attention. Моё время истекло и я благодарю вас за ваше внимание.
Merci beaucoup Bruce. Спасибо больше, Брюс.
Merci beaucoup pour l'invention de l'économie comportementale. Большое вам спасибо за открытие бихевиористской экономики.
Merci, merci beaucoup. Спасибо, большое спасибо.
Maintenant - superbe imagination, merci beaucoup. Ну вот - замечательное воображение, большое спасибо.
OK, merci beaucoup. Спасибо большое.
Merci beaucoup les gars. Большое спасибо вам, ребята.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!