Примеры употребления "jusqu'à" во французском с переводом на русский

<>
Переводы: все1704 до914 другие переводы790
Certains disent jusqu'à cinq. Некоторые говорят о 5 тоннах.
Octobre 1960 jusqu'à 1967. октябрь 1960 - февраль 1967.
Je vais sauter jusqu'à là. здесь я проскочу немного вперёд,
"Comment améliorer le voyage jusqu'à Paris ?" "Как нам улучшить поездку в Париж?"
Attends, jusqu'à ce que je revienne. Подожди, пока я вернусь.
Attendez, jusqu'à ce que je revienne. Подождите, пока я вернусь.
Ils peuvent peser jusqu'à deux tonnes. Их вес может достигать 2 тонн.
Pas s'élever jusqu'à, s'élever avec. не "подняться к", а "держаться на" высоте.
il est en prison jusqu'à ce jour. Ши остается в тюрьме и по сей день.
Elle a pleuré jusqu'à manquer de larmes. Она выплакала все слёзы.
Il accéléra l'allure, presque jusqu'à courir. Он ускорил свой шаг, почти перешел на бег.
Il a raison, jusqu'à un certain point. Он прав в какой-то мере.
Attendez ici jusqu'à ce qu'il revienne. Подождите здесь, пока он не вернётся.
L'avion a roulé jusqu'à mon niveau. Самолёт подрулил ко мне.
Attendez ici jusqu'à ce que je revienne. Подождите здесь, пока я вернусь.
Quels ont été vos expériences jusqu'à maintenant ? С чем вы сталкивались к настоящему моменту?
Quels métiers avez-vous exercés jusqu'à présent ? В качестве кого вы уже успели поработать к сегодняшнему моменту?
Le taux de déscolarisation va jusqu'à 70%. Количество детей, не заканчивающих школу, близится к 70 процентам.
Certaines personnes en ont jusqu'à 10 000. Другие люди насчитали 10 тысяч.
Attends ici jusqu'à ce qu'il revienne. Жди здесь, пока он не вернётся.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!