Примеры употребления "jolies" во французском

<>
"Même les jolies filles votent." "Даже красивые девушки голосуют".
Bien, voici mes jolies jambes. Ну, это мои красивые ноги.
Et de nouveau, je me suis remis à rechercher plus de références, chaque petite information que je pouvais trouver - dessins, jolies photos. И снова я продолжал лепить, искал новые материалы, любые материалы, которые я мог найти - рисунки, красивые фотографии.
Un énorme projet énergétique, 300 millions de dollars, à construire en plein dans une des plus fragiles, et une des plus jolies régions de l'ouest du Kenya. Гигантский энергетический проект, 300 миллионов долларов, должен был быть построен прямо в одном из самых уязвимых и красивых райнонов западной Кении.
Comme ta soeur est jolie ! Какая красивая у тебя сестра!
Comment l'insérer dans un joli petit logiciel? Как записать это в виде красивенькой программы?
Elle est fière d'être jolie. Она гордится тем, что хорошенькая.
Cette maison est très jolie. Этот дом очень красивый.
Celle-ci est plus jolie. Эта красивее.
Elle porte une jolie robe. На ней красивое платье.
Celui-ci est plus joli. Этот красивее.
Ce drapeau est très joli. Этот флаг очень красивый.
Simplicité est un joli mot. Простота - красивое слово.
Cette jolie fille est ma soeur. Эта красивая девушка - моя сестра.
Il a vu une jolie fille. Он увидел красивую девушку.
Marie est une très jolie fille. Мэри - очень красивая девушка.
Merci pour ta jolie carte postale. Спасибо за твою красивую открытку.
Yokohama est une jolie ville portuaire. Иокогама - красивый портовый город.
Elle a une très jolie silhouette. У неё очень красивая фигура.
Papillon est un très joli mot. Бабочка - очень красивое слово.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!