Примеры употребления "jeux" во французском

<>
Regarderas-tu les Jeux Olympiques ? Ты будешь смотреть Олимпийские игры?
En fait, voici le graphique du nombre de jeux de données dans les référentiels de data.gov, sur data.gov.uk. А вот график сравнения открытых наборов данных в базе данных на сайтах data.gov и data.gov.uk.
Et ils racontaient des histoires sur comment les Wright brothers quand ils allaient faire les courses prenaient toujours 5 jeux de pièces, car c'est le nombre de fois qu'ils se crashaient avant d'aller dîner. Рассказывают, что каждый раз, когда братья Райт выходили в поле им нужно было взять пять комплектов деталей, потому что именно столько раз их самолет рухнет каждый день прежде чем они вернутся домой к ужину.
Je suis conceptrice de jeux. Я разработчик игр.
Donc lorsque, en tant qu'adultes, nous faisons des jeux de rôles, alors nous avons déjà internalisés toute une série de ces scripts. А когда мы, взрослые, играем роль, у нас уже есть за плечами огромный набор таких сценариев.
J'adore les jeux vidéo. Я люблю компьютерные игры.
Les jeux font ça merveilleusement. Игры невероятны в этом.
Tu dois jouer à mes jeux. Ты должен играть в мои игры.
Je déclare les Jeux Olympiques ouverts. Я объявляю Олимпийские игры открытыми.
Nous pouvons concevoir de meilleurs jeux. Мы можем придумывать более интересные игры.
Tous les jeux vidéo sont violents. Во всех видео играх присутствует насилие.
Les jeux vidéos sont le symptôme. Видео игры - это симптом.
Il a pris part aux Jeux Olympiques. Он принял участие в Олимпийских играх.
Mon activité principale est les jeux vidéo. Большинство моих работ - компьютерные игры.
Adressez-vous au Comité des Jeux Olympiques Обратитесь в Организационный комитет Олимпийских игр
Et ça s'utilise dans les jeux également. И это с успехом используется в играх.
Un tas de jeux, trois niveaux de récompenses. серия игр, три уровня премий.
Et il y a toutes sortes de jeux : И существует много разных видов игр:
Accro aux jeux video et à la télé. Был зависим от компьютерных игр и телевизора.
La prochaine décennie va être celle des jeux. Следующее десятилетие будет десятилетием игр.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!