Примеры употребления "investisseurs" во французском с переводом "инвестор"

<>
Que les investisseurs prennent garde ! Так что, инвесторы, будьте осторожны!
Les investisseurs patients devraient être récompensés. Терпеливые инвесторы должны быть вознаграждены.
Pour les investisseurs, le message est clair: Инвесторам смысл этого высказывания предельно ясен:
C'est dommage pour les investisseurs singes. Скверно для инвесторов-обезьян.
Qu'est ce que les investisseurs obtiennent? Что получают инвесторы?
La transformation des croyances des investisseurs est frappante. Степень изменения убеждений инвесторов поразительна.
Nous ne pouvons rendre les investisseurs moins cupides. Мы не можем сделать инвесторов менее корыстолюбивыми.
et les investisseurs et les consommateurs sont mieux protégés. и инвесторы и потребители теперь лучше защищены.
La Bourse chinoise est dominée par les petits investisseurs. На фондовом рынке Китая преобладают мелкие инвесторы.
Les entreprises et les investisseurs américains découvraient alors Internet. Затем американские фирмы и инвесторы открыли для себя Интернет.
Les investisseurs étrangers doivent-ils s'inquiéter de cette situation ? Стоит ли беспокоиться иностранным инвесторам по этому поводу?
D'autres investisseurs turcs ont fait état de difficultés similaires. Другие турецкие инвесторы выражают подобное недовольство.
Les investisseurs gèrent des sommes d'argent beaucoup plus grandes. Инвесторы вкладывают более крупные суммы денег.
Qu'y a-t-il vraiment dans la tête des investisseurs ? Что же на самом деле на уме у инвесторов?
Il est notoire que ces agences ont laissé tomber les investisseurs. Существует широко распространенное мнение, что рейтинговые агентства подвели инвесторов.
Voici quelques conseils d'un des plus importants investisseurs aux USA. Вот пара разумных советов от одного из крупнейших инвесторов в США,
Craignant une dépréciation du peso, les investisseurs inquiets réclament des dollars. Боясь слабого песо, напуганные инвесторы требуют долларов.
Face à une telle situation, les investisseurs préfèrent attendre et observer. Инвесторы в таких ситуациях занимают выжидательную позицию.
La fragilité de la psychologie collective des investisseurs est de notoriété. Общеизвестно, что коллективная психология инвесторов является хрупкой.
Les investisseurs étrangers ont répondu en inondant le pays de ressources. Иностранные инвесторы ответили на них огромными вложениями в экономику страны.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!