Примеры употребления "inventeurs" во французском с переводом на русский

<>
Переводы: все28 изобретатель21 инноватор1 другие переводы6
Cette idée donne lieu à des prolongements intéressants, si intéressants qu'elle a valu à ses inventeurs le Nobel d'économie. При этом происходят интересные вещи - настолько интересные, что авторы этой теории получили Нобелевскую премию по экономике.
La législation actuelle sur les droits de la propriété intellectuelle protège les inventeurs des pays avancés avec l'émission de monopoles temporaires tels que les patentes. Существующая в развитых странах система защиты интеллектуальной собственности, защищает тамошних новаторов, устанавливая временные монополии, т.е. выдавая патенты.
Pas seulement des inventeurs, nous avons besoin de décideurs et de représentants des gouvernements pour qu'ils réfléchissent à l'attitude qu'ils vont adopter face à ce défi. не только инвесторы, нам необходимо, чтобы влиятельные политики и государственные чиновники также задумались о том, как ответить на этот вызов.
Les inventeurs financiers pourraient ne pas engager ces coûts s'ils pensent que d'autres copieront leurs idées à moindre coût ou gratuitement dès qu'elles auront fait leurs preuves. Новаторы в финансовой сфере могут и не пойти на эти расходы, если они предвидят, что другие задаром или почти задаром скопируют их идеи у себя, как только увидят, что они работают.
En effet, les bienfaits sociaux apportés par de nombreuses véritables innovations (par opposition aux nouveaux "produits" financiers qui ont fini par dévaster l'économie mondiale) ont pour la plupart grandement excédé ce qu'ont perçu leurs inventeurs. В действительности, социальные льготы многих реальных инноваций (в отличие от новых финансовых "продуктов", которые привели к развязыванию хаоса в мировой экономике), как правило, значительно превосходят то, что получают их новаторы.
Les inventeurs de la Troisième voie ont surtout oublié la valeur de la liberté individuelle, mais c'est cette liberté qui demeure la seule plus importante question dans un monde dans lequel les sociétés ouvertes sont toujours confrontées à des ennemis mortels. Авторы Третьего пути в большинстве своем недооценили ценность свободы личности, но именно она остается единственным жизненно важным вопросом в мире, где открытые общества все еще находятся в противостоянии со смертельным врагом.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!