Примеры употребления "intérêt" во французском с переводом на русский

<>
ce n'est pas leur intérêt. они и не должны этого делать.
Cela est d'un intérêt mineur Это не так интересно
Ils ont donc peu intérêt à se démobiliser. Так что разоружаться они не спешат.
Pour d'autres, le présent n'a aucun intérêt. Для других, настоящее не важно.
La NASA n'avait aucun intérêt dans ce projet. НАСА это не интересовало.
j'ai n'ai aucun intérêt à le faire. Это нам не интересно.
L'Europe n'a aucun intérêt à renouveler cette expérience. Европа не должна приветствовать продолжение этого.
Les pays riches ont tout intérêt à se montrer généreux. Богатый мир не должен быть жадным в своей помощи Индии.
Ils entravent les marchés lorsqu'ils y trouvent leur intérêt. Они считают возможным вмешиваться в деятельность рынков тогда, когда им это выгодно.
"Vous auriez intérêt à installer une caméra de surveillance chez vous." "Тебе стоит обзавестись камерой наружного наблюдения".
Et vous avez intérêt à finir la chose avant de vomir. И им надо собрать что-то до того как они блеванут.
De tels éléments nous renseignent sur leur intérêt pour le bien public. Такие вещи говорят о том, насколько они заботятся о благе общественности.
Donc, ce champignon, en particulier, a attiré notre intérêt avec le temps. А это один гриб, который привлёк со временем к себе особое внимание.
Il est de notre intérêt à tous de freiner le changement climatique. Мы все кровно заинтересованы в том, чтобы остановить изменение климата.
Nous avons tout intérêt à payer pour diminuer la fréquence des crises. Нет никаких сомнений в том, что стоит заплатить долгосрочную цену страхования от кризиса.
Laissez-moi vous expliquer pourquoi la théorie des vibrations a un intérêt ici. Позвольте вам объяснить, почему теория вибрации интересуется этим.
Si vous voulez survivre au froid vous avez intérêt à être en biostase. если вы хотите выжить в экстримальном холоде, вам необходимо быть в этом состоянии.
M. Obama a également tout intérêt à ce qu'Israël accepte de négocier. Свою роль в том, чтобы усадить Израиль за стол переговоров, должен сыграть и президент Обама.
Le monde entier a tout intérêt à savoir où mènent ces fils conducteurs. Весь мир серьезно заинтересован тем, куда заведут эти нити.
En effet, les sociétés ont souvent intérêt à dépasser les exigences légales minimales : В самом деле, компании часто заинтересованы в том, чтобы расширить минимальные юридические требования:
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!