Примеры употребления "informations" во французском с переводом на русский

<>
Informations pour les nouveaux arrivants Объявления для начинающих
nous allons faire défiler les informations. мы будем передавать новости.
Que pourriez-vous faire de ces informations ? Потому что что вы можете с этим сделать?
Donc, où allons-nous trouver ces informations ? Итак, где мы собираемся получить эти данные?
Vous ne faisiez pas beaucoup confiance aux informations. Мы также не доверяли тому, что нам говорило правительство.
Ayant entendu les informations, il se précipita dehors. Услышав новости, он выбежал из дома.
Facebook aussi accède constamment aux informations de ses utilisateurs. Фейсбук также постоянно извлекает разного рода данные о своих пользователях.
Il pouvait partager des informations en regardant un écran. Мог рассказать что-то, глядя вниз на экран.
Collecter des informations complexes signifie avant tout comprendre les tendances. Сбор сложных разведданных - это главным образом вопрос понимания тенденций.
Tous les jours, aux informations, on le voit se démener. Каждый день, в каждой сводке новостей, везде он активно участвует.
"Facebook évite tout cela - vous avez directement accès à leurs informations." "Фейсбук исключает все это - вы обращаетесь к ним напрямую".
Et je transmettais les informations - sur tout ce qu'ils faisaient. Я продолжал отправлять новости, делать все возможное,
Ces informations n'ont pas vraiment besoin d'avoir un sens. Вводные данные не обязательно должны иметь смысл.
Sinon, les informations visualisées peuvent juste avoir l'air vraiment cool. А иначе визуализация только выглядит красиво, но не более того.
Je veux dire que les informations semblent être notre meilleur espoir. Я намекаю на то, что наша единственная надежда - информированность.
un attentat faisant 25 morts ne semble plus digne de passer aux informations. взрыв бомбы, в результате которого погибают 25 человек, кажется едва ли заслуживает освещения в печати.
On en a extrait les informations clés pour construire une base de données. Достали из них важные для нашей базы данных кусочки.
Nous essayons également de collecter des informations en d'améliorer nos connaissances technologiques. Мы также стараемся собрать все полученные данные в единое целое и стать более технически грамотными.
Chacun des états a publié les informations reltives au PIB pour les 3A. Отдельные страны обнародовали данные о ВВП в 3 квартале.
Vous avez les données, et en neuroscience les données sont les informations sensorielles. У вас есть данные, и в нейробиологии это сенсорные исходные данные.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!