Примеры употребления "inégalités" во французском с переводом "неравенство"

<>
Il accroît, cependant, les inégalités. Однако оно приводит к усилению неравенства.
la mondialisation accroît les inégalités de revenus ; глобализация - это возрастающее неравенство доходов;
Comment les inégalités ont aggravé la crise Как неравенство разожгло кризис
Il n'éliminerait pas les immenses inégalités. Он не устранил бы огромного социального неравенства.
Les inégalités en Chine et en Inde. Неравенство внутри Китая и Индии
elle est moins concernée par les inégalités économiques ; как можно меньше обеспокоены экономическим неравенством;
Les inégalités réduisent la croissance et l'efficacité. Неравенство приводит к снижению темпов роста и меньшей эффективности.
Les économies capitalistes engendrent des inégalités, et souvent conséquentes. Экономики капиталистических стран создают неравенство, зачастую значительное.
Pourtant, la croissance des inégalités n'est pas obligatoire. Но растущее неравенство не является неизбежным.
Avant 2008, il y avait des inégalités trop criantes : До 2008 г. существовали широко распространенные неравенства:
La pauvreté et les inégalités demeurent de réels problèmes. Также, серьёзными проблемами остаются бедность и неравенство.
Certaines d'entre elles parviennent même à réduire les inégalités. Некоторые из них даже сокращают неравенство.
Deng Xiaoping prévoyait-il les profondes inégalités que cela allait générer ? Предвидел ли Ден Сяо Пин возникновение неравенства в обществе в результате такой политики?
La montée des inégalités est le produit d'un cercle vicieux : Рост неравенства является продуктом порочного круга:
Un autre changement frappant dans beaucoup de sociétés réside dans les inégalités. Другое заметное изменение в большинстве обществ касается увеличения неравенства.
Il se développe rapidement, les inégalités diminuent et l'innovation est encouragée. Экономика быстро растет, неравенство уменьшается, а инновации растут.
Les inégalités ont régressé, même si les niveaux d'origines étaient astronomiques. Неравенство уменьшилось, хотя оно было на астрономически высоком уровне.
Il y a donc un esprit d'égalité, combiné avec de profondes inégalités. Дух равенства перемешивается с глубоким неравенством.
Les inégalités économiques sont donc ressenties différemment dans le monde d'aujourd'hui. Таким образом, экономическое неравенство по-иному ощущается в сегодняшнем мире.
Il y a une nette augmentation des inégalités des revenus et des richesses : Кроме того, неравенство доходов и богатства опять растет:
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!