Примеры употребления "heureusement" во французском с переводом "к счастью"

<>
Heureusement il existe une alternative. К счастью, есть альтернатива.
Heureusement, c'est chose possible. К счастью, это возможно.
Heureusement, le temps était beau. К счастью, погода была хорошая.
Heureusement, Hadjiev est un battant. К счастью, Хаджиев - борец.
Heureusement, les choses ont changé. К счастью, всё изменилось,
Heureusement, le ressenti est bon. К счастью, вы довольны.
Heureusement, sa grosseur se révéla bénigne. К счастью, ее опухоль оказалась доброкачественной.
Heureusement, nous disposons de quelques exemples. К счастью, у нас есть несколько примеров.
Heureusement, il n'est pas mort. К счастью, он не умер.
Heureusement il y a un espoir. К счастью, надежда есть.
Heureusement, le temps était au beau. К счастью, погода была хорошая.
Heureusement, les secours n'étaient pas loin. К счастью, помощь не пришлось долго ждать.
Heureusement elle a emporté de la novocaïne. но к счастью она привезла с собой новокаин.
Heureusement, il ne m'a pas vu. К счастью, он меня не видел.
Heureusement, il n'est pas encore mort. К счастью, он ещё не умер.
Heureusement, en Europe, cette demande croît rapidement. К счастью, в Европе такой спрос растет.
Et la plupart des femmes, heureusement, survivent. И большинство женщин, к счастью, выживают.
Heureusement, Barack Obama en est parfaitement conscient. К счастью, Барак Обама это понимает.
Heureusement, nous n'avons pas encore un Hitler. К счастью, пока что у нас нет Гитлера.
Et heureusement, il n'en est pas mort. К счастью, он не умер.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!