Примеры употребления "henri paul" во французском с переводом на русский

<>
Il peut acheter des choses que le Roi Henri, avec toute sa richesse n'aurait jamais pu acheter. Он может купить вещи, которые бы Король Генрих, ни за какие богатства не смог бы купить.
De fait, Paul est un terroriste. Поэтому Пол - террорист.
Quand le Roi Henri d'Angleterre est mort. Когда король Англии Генрих умер,
Eh bien j'ai parlé à Paul après. Я потом говорил с Полом.
Et avec toute cette richesse d'Angleterre, le Roi Henri ne pouvait pas s'acheter des antibiotiques. И за все богатство Англии, Король Генрих не мог купить антибиотики.
Je pense que Paul Simon est dans le public, et il a - il ne le réalise peut-être pas, mais il a écrit une chanson sur l'accouplement des baleines: Я думаю, Пол Симон в аудитории, и он, может не осознавая, написал песню о спаривании китов:
Et cela a conduit Henri Bergson, le philosophe français, à dire : Это привело французского философа Анри Бергсона к такому высказыванию:
Puis Paul est entré dans l'eau. Но Пол зашел в воду.
Un dénommé Henri veut vous voir. Некто Генри хочет вас видеть.
Paul Cohen affirme que l'Occident se considère comme la culture probablement la plus cosmopolite de toutes. Пол Коэн считает, что Запад видит себя, как наиболее космополитичную культуру мира.
La première chose à faire, a écrit Shakespeare dans Henri VI, Acte 2, est de tuer tous les hommes de loi. "Первое, что мы делаем", писал Шекспир в Генри VI, Часть II, "это поубиваем всех юристов".
Si vous étudiez en détail tout cela, vous pourriez vous douter de ce que Paul aime bien faire. Кстати, если вы внимательно посмотрите на карту, у вас появятся догадки по поводу того, чем любит заниматься Пол.
Le buteur français Thierry Henri a contrôlé le ballon de la main et l'a passé à l'un de ses équipiers, lequel a mis le but décisif. Французский бомбардир Тьерри Анри воспользовался рукой, чтобы подправить мяч и сделать передачу товарищу по команде, который забил решающий гол.
Nous pouvons zoomer ici, et tout d'un coup nous voyons que nous pouvons connaitre les endroits où Paul a effectivement passé la plus grande partie de son temps. Мы можем посмотреть этот участок подробнее и увидим где Пол проводит большую часть своего времени.
Henri Russo, historien français, a qualifié cette attitude naissante de "Syndrome de Vichy ". Французский историк Генри Руссо назвал это новое отношение "Синдромом Виши".
Il y a un film de Paul Newman que j'adore qui s'appelle "Le Verdict". Это фильм Пола Ньюмена, который я люблю, он называется "Вердикт".
Le concept de société ouverte a été utilisé pour la première fois par le philosophe français Henri Bergson dans son ouvrage Les deux sources de la morale et de la religion. Понятие открытого общества было впервые использовано французским философом Анри Бергсоном в книге "Два источника морали и религии".
Alors, voici mon ami Paul. А вот данные моего друга Пола.
Florence Nightingale avait bien compris ce point de vue lorsqu'elle a refusé de rejoindre le fondateur du CICR, Henri Dunant, dans les années 1860. Флоренс Найтингейл понимала это, когда отказалась присоединиться к основателю Международного комитета Красного Креста Анри Дюнану в 1860-х годах.
La personne que vous voyez sur la droite est Paul DeLong-Minutu. Человек, которого вы видите справа, - это Пол Делонг-Минуту.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!