Примеры употребления "grandiront" во французском с переводом "расти"

<>
Il s'agit de consommer les aliments d'une manière qui fasse que nous ayons encore une planète où les enfants grandiront en bonne santé, et qui cherche vraiment à atténuer toutes les influences négatives que nous observons. Это потребление еды так, чтобы у нас по прежнему была планета, на которой дети будут расти здоровыми, и которая пытаться уменьшить все негативные аспекты, которые мы видим.
A une époque où toutes les nations sont confrontées à leurs propres défis, il nous faut forger un ordre du jour commun à l'échelle mondiale qui permettra de s'assurer que le sept milliardième bébé et les générations futures grandiront dans un monde caractérisé par une paix, une prospérité, une liberté et une justice durables. В то время, когда все страны испытывают отдельные трудности, мы должны разработать общую международную повестку дня, которая сможет гарантировать, что семимиллиардный малыш и будущие поколения будут расти на планете, характеризуемой устойчивым миром, процветанием, свободой и правосудием.
Les enfants grandissent si vite. Дети так быстро растут.
Les enfants grandissent incroyablement vite. Дети растут невероятно быстро.
Vous voyez comment il grandit ? Видите, как он растет?
L'arbre a cessé de grandir. Дерево перестало расти.
On dirait qu'il pourrait encore grandir. Они выглядят так, будто он всё ещё растёт.
Et il est encore en train de grandir. И дерево продолжает расти.
Le projet commence à grandir de façon autonome. И сейчас проект начинает расти сам по себе.
Quand je mange, je vais commencer à grandir. Когда я ем, я на самом деле расту.
Si vous ne grandissez pas, vous êtes quoi ? Если вы не растете, вы что делаете?
Vous grandissez très vite, puis vous vous arrêtez. Вы очень быстро растёте и затем прекращаете.
J'ai littéralement grandi avec la Ford Motor Company. Я буквально рос вместе с Ford Motor Company.
Le danger d'un terrorisme local est également grandissant. Существует также растущая опасность доморощенного терроризма.
Le féminisme est l'eau dans laquelle j'ai grandi. Феминизм был той средой, в которой я росла.
Parce que plus nous en apprenions, plus l'inquiétude grandissait. Потому что чем больше мы узнавали, тем больше росла наша тревога.
Et lorsqu'ils vieillissent, leurs cornes grandissent vers l'avant. Когда они стали старше, их рога стали расти вперёд.
J'ai grandi sur la côte anglaise dans les années 1970. Я росла на побережье Англии в семидесятых.
La première était que j'ai grandi sans religion du tout. Первая - я рос без какого-либо религиозного воспитания.
La moitié des enfants américains grandissent sans recevoir d'éducation civique. Половина американских детей растут, не получая образования в области гражданского права.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!