Примеры употребления "goût" во французском с переводом "вкус"

<>
Ce café a un goût amer. У этого кофе горький вкус.
C'est une affaire de goût. Это дело вкуса.
Cette vinaigrette a un goût amer. Этот соус горький на вкус.
Ce lait a un goût bizarre. У этого молока странный вкус.
Le gâteau a un goût sucré. Пирог сладкий на вкус.
C'est une question de goût. Это дело вкуса.
Pas très bon goût non plus. На вкус тоже не очень.
Mais elle a plutôt bon goût ! Зато оно довольно приятное на вкус.
Tu as bon goût pour la musique. У тебя хороший вкус в музыке.
Umami - c'est un goût de viande. Умами - "мясной вкус".
Je l'appelle la loi du goût. Я называю это правило вкуса.
C'est le goût de la victoire ! Вот он, вкус победы!
C'est tout le temps une affaire de goût. В основе всего лежит вкус.
Vous avez un certain goût, vous aimez certaines choses. У вас есть определенный вкус, поэтому вам нравятся определенные вещи.
J'espère que le vin sera à ton goût. Надеюсь, вино придётся тебе по вкусу.
Aucune pomme n'a jamais eu le même goût. Ни одно другое яблоко не имело для меня тот самый вкус.
Cet alcool est très reconnaissable à son goût âcre. Этот алкогольный напиток известен своим острым вкусом.
L'orange a laissé un goût étrange dans ma bouche. Апельсин оставил странный вкус у меня во рту.
C'est une question de bon goût, de bonnes traditions. Все говорит о хорошем вкусе, хороших традициях.
Il a fondamentalement démocratisé notre façon de penser au goût. Он в корне реформировал наши представления о вкусе.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!