Примеры употребления "gant" во французском с переводом "перчатка"

<>
Переводы: все22 перчатка15 другие переводы7
Une partie de ce récepteur est comme un gant de baseball. Часть его похожа на бейсбольную перчатку.
Alisa était pleinement en train de mettre au monde notre premier fils - - et j'étais là avec mon gant de receveur. Алиса, со свойственной ей щедростью, находилась в процессе произведения на свет нашего первенца - - а я просто был наготове с перчаткой-ловушкой на руке.
Deux enquêteurs ont suivi le suspect et l'ont repéré arrivant au domicile de Ditta et plaçant de la drogue, pure à 60%, sous les poubelles de l'avocat dans un gant de golf noir. Два детектива проследили за подозреваемым и обнаружили, как он подошел к дому Дитта в Блэкберне и поместил наркотики 60-процентной чистоты в черной перчатке для гольфа под мусорные ящики юриста.
Il n'est pas évident de savoir s'il l'aurait emporté étant donné son absence de base politique indépendante, mais son prestige et sa réputation à l'échelle internationale auraient pu lui laisser une chance s'il avait choisi de relever le gant. Совершенно неясно, смог ли бы он победить, если учесть отсутствие у него независимой политической базы, но имевшиеся у него престиж и положение на международной арене, возможно, дали бы ему шанс на победу, если бы он решился бросить перчатку.
Je vais mettre des gants. Надо надеть перчатки.
des gants, des ciseaux et un seau. перчатки, ножницы и ведро.
Je me suis acheté une paire de gants. Я купил пару перчаток.
Les gants vont disparaître, question de mois ou d'années. Избавиться от перчаток - вопрос месяцев или лет.
Ces gants sont un peu petits pour moi, mais le voici. Вот, перчатки мне немного малы, но вот она.
Et vous remarquerez peut-être qu'ils portent des gants très épais. Вы можете заметить, что у них на руках очень плотные перчатки.
Ils portent environ 15 kg de vêtements et équipement, mais ils doivent retirer leurs gants pour faire ca. На них одето по 15 кг одежды и снаряжения, но для такой работы они вынуждены снимать перчатки.
Après avoir prêcher la bonne parole de "l'éveil pacifique ", la Chine finit par enlever les gants, convaincue que sa poigne est suffisamment renforcée. Изначально придерживаясь доктрины "мирного роста", сегодня Китай начинает снимать перчатки, убедившись, что он приобрел необходимые мышцы.
Essentiellement, une casquette de baseball, des gants pour ramer et un sourire, ou alors une grimace si j'ai fait marche arrière pendant la nuit. Главное - это бейсболка, перчатки для гребли и улыбка - или хмурый вид - в зависимости от того, куда меня отнесло за ночь.
J'y suis allée parce que les Japonais voulaient commencer à les chasser pour en faire des gants de golf à la mode, des proteines et de l'huile. Я поехала туда, потому что японцы хотели начать отлов этих пингвинов и производить из них ультрамодные перчатки для гольфа, протеин и жир.
Alors ils mettent la pression sur ces soldats, la police militaire, pour qu'ils franchissent la ligne, ils leur donnent la permission de briser la volonté de l'ennemi, de les préparer pour les interrogatoires, de les rendre plus malléables, d'enlever les gants. Поэтому они давили на этих солдат, военную полицию, заставляли их переступить черту, давали им разрешение сломить волю врага, поготовить его к допросу, разминать его, разрешали им снять перчатки.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!