Примеры употребления "génétique" во французском с переводом "генетический"

<>
Faut-il condamner le dopage génétique ? Что плохого в "генетическом допинге"?
Nous sommes semblables au niveau génétique. На генетическом уровне мы одинаковы.
Le code génétique comporte 4 lettres: мы имеем 4-х символьный генетический код:
La parenté génétique est très proche là. Генетическая связь между ними очень тесна.
Ce n'est pas une maladie génétique. Это вовсе не генетическая болезнь.
Nous y avons appliqué l'algorithme génétique. Мы применили генетический алгоритм.
Subordonner notre intérêt génétique à d'autres intérêts. подчинение генетических интересов прочим интересам.
qu'est-ce que cette information génétique fait ? что же делает эта генетическая информация?
Elle a été super pour leur adéquation génétique. Это было великолепно для их генетической пригодности.
Les bienfaits en demi-teinte de la sélection génétique Неоднозначное благо генетического отбора
.il chercha à élaborer un système génétique artificiel, informatique. Пытался запустить искусственную генетическую систему на компьютере.
A. Je n'ai jamais fait de test génétique. A. Я никогда не проходил генетическое тестирование.
Nous sommes tous découpés dans le même tissu génétique. Мы все сотканы из одного генетического материала.
Alors pourquoi préférer un potentiel génétique à un autre ? Итак, как можно предпочитать один генетический потенциал другому?
Cela représente plus de 580 000 lettres de code génétique. Это более 580 000 символов генетического кода.
Nous pouvions donc voir comment l'information génétique était portée. Так мы узнали, как хранится генетическая информация.
Mais on saura dire exactement quel est leur code génétique. Но что мы точно знаем - это их генетический код.
Et la production de masse, n'est pas une manipulation génétique. Кстати, массовое производство - это не генетические манипуляции.
Steven est le 75è centile, il a la SLA non génétique. Стивен находится в 75-й процентили, потому, что его заболевание не носит генетический характер.
Pourtant, cela ne représente qu'une petite partie du programme génétique. Но это представляет только небольшую часть генетической программы.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!