Примеры употребления "friandise" во французском

<>
Переводы: все8 другие переводы8
J'ai une véritable friandise pour vous. У меня для вас есть настоящая конфетка.
Ma femme n'utilise pas de friandise. Моей жене не нужна еда - она великолепный дрессировщик,
Et pour ça on utilise une friandise, à cause des maitres. И вот здесь мы используем приманку с едой в руке, а используем еду, так как имеем дело с хозяевами.
La courtoisie en politique n'est pas qu'une simple friandise. Цивилизованность в политике - это не только политическая вежливость.
Puis nous enlevons la friandise et le chien sait ce que veut dire "Assis". После чего мы начинаем сводить на нет еду как приманку, и теперь собака знает, что "сидеть" означает чтоб она села,
Maintenant, je vous propose de tenter des gamins de 4 ans, en leur donnant une friandise. Теперь давайте переключимся на четырёхлетних детей и дадим им угощение.
Quand ils désirent une friandise, nous les autorisons à sortir dans un petit enclos où ils peuvent entrer sur le marché. Но когда у них появляется желание получить угощение, мы разрешаем им уйти в меньшую клетку, из которой они могут выходить на рынок.
Donc les gens les mangent, non pas parce qu'ils ont faim, mais parce qu'ils pensent que c'est une friandise. Тамошние люди едят их не с голодухи, а потому что считают деликатесом.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!