Примеры употребления "fragile" во французском с переводом "хрупкий"

<>
Fragile et déséquilibré en 2012 Хрупкая и несбалансированная в 2012 году
C'est une entité très fragile. А это очень хрупкое сочетание.
c'est aussi un bien fragile. но одновременно и хрупкое.
Le verre est fragile et transparent. Стекло хрупкое и прозрачное.
Le mot italien "pignatta" signifie "marmite fragile ". Итальянское слово "pignatta" означает "хрупкий горшок".
Le système bancaire reste malsain et fragile ; Банковская система остается нездоровой и хрупкой;
Le fragile fondement de l\u0027Etat providentiel Хрупкие основы государства всеобщего благосостояния
Mais leur crédibilité reposait sur un équilibre fragile. Большая часть их надежности, однако, зависела от хрупкого баланса сил.
Le lien entre le passé et l'avenir est fragile. Связующее звено между прошлым и будущим хрупко.
En fait, la démocratie est, au mieux, fragile au Maghreb ; Действительно, в Северной Африке демократия в лучшем случае хрупка;
Les Soviétiques, avec leur fragile légitimité, ont toujours craint la trahison. Советы, с их хрупкой легитимностью всегда боялись измены.
Tous deux exigèrent plus que de raison de leur santé fragile. Оба требовали слишком многого от своего хрупкого здоровья.
Le fragile équilibre du nouveau gouvernement ne fait que renforcer cette interprétation mesurée. Хрупкое равновесие нового правительства только усиливает это трезвое толкование.
La piñata sur l'immigration de Bush est en effet une marmite fragile. Иммиграционная пиньята Буша действительно является хрупкой.
Elle a donc besoin de rassembler des forces pour soutenir une stabilité fragile. Вот почему ей необходим союз государств для поддержания хрупкой стабильности.
Comment se fait-il alors que ce système fédéral ne soit pas fragile ? Так почему же федеральная система не такая хрупкая?
Un fragile moratoire volontaire reste le seul obstacle à la reprise des essais nucléaires. причем, единственным препятствием для возобновления испытаний является хрупкий добровольный мораторий.
La dissuasion nucléaire a toujours été un garant brutal et fragile de la paix. Ядерное сдерживание всегда было сложным и хрупким гарантом мира.
Dans cet environnement mondial fragile, l'Amérique est-elle devenue une lueur d'espoir ? В этой хрупкой глобальной среде стала ли Америка маяком надежды?
j'ai bien peur qu'elle se désintègre, car elle est très vieille et fragile. я боялся, что она разваливается, потому что она очень старая и хрупкая.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!