Примеры употребления "forêt tropicale" во французском с переводом на русский

<>
Переводы: все39 тропический лес32 другие переводы7
"Eh bien, tu dois faire une glace forêt tropicale. "Тогда ты можешь сделать особое мороженое.
C'est un peu comme si on allait cataloguer une partie de la forêt tropicale. Это можно сравнить с составлением каталога джунглей.
Ou à ce sujet, si vous regardez au niveau génétique, 60% des médicaments découverts, ont été trouvés en tant que molécules dans une forêt tropicale ou un récif. Или, раз на то пошло, если посмотреть на генетическом уровне, 60% медикаментов, которые были изобретены, были найдены сначала как молекулы в тропиках или в рифе.
Et tu dois utiliser les noix de la forêt tropicale pour montrer que les forêts ont plus de valeur en tant que forêts qu'elles n'en on en tant que pâturage." И ты можешь использовать орехи из этих лесов чтобы показать, что леса стоят больше как леса, чем как пастбища."
Si la valeur monétaire d'une forêt tropicale ne peut aujourd'hui se comparer à celle des ressources naturelles et minérales qu'elle abrite, son importance pour la survie de l'humanité l'excède de très loin. В конце концов, хотя текущая стоимость девственных джунглей заметно меньше стоимости природных и минеральных ресурсов, содержащихся в них, их значение для выживания людей трудно переоценить.
Mené par la Papouasie-Nouvelle Guinée et le Costa Rica, un groupe d'action de sauvetage de la forêt tropicale incluant plusieurs pays en voie de développement vient de faire une proposition innovante, visant à limiter la production de gaz à effet de serre, tout en soutenant leurs développements nationaux. Группа развивающихся государств, новая коалиция стран тропического пояса, возглавляемая Папуа - Новой Гвинеей и Коста-Рикой, выступила сейчас с новаторским предложением, предлагая не только подчиниться ограничениям по выбросам парниковых газов, но и демонстрируя, каким образом это можно сделать так, чтобы содействовать развитию этих стран.
Le gouvernement Bush doit enfin ratifier le Protocole de Kyoto, pour permettre aussi bien aux entreprises multinationales qu'aux entrepreneurs issus des communautés boliviennes de créer toujours plus de ranchs dans la forêt tropicale ainsi que d'autres initiatives, pour réduire la pauvreté, protéger la biodiversité et rafraîchir la planète qui se réchauffe. И, наконец, администрация Буша должна ратифицировать Киотский протокол, чтобы все мировые компании и сообщество боливийских предпринимателей могли создавать еще больше хозяйств по разведению дождевых лесов, а также продвигать другие креативные инициативы, направленные на снижение бедности, усиление биоразнообразия и охлаждение перегретого мира.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!