Примеры употребления "fille" во французском с переводом на русский

<>
Vous savez, j'ai cette archive, ce - ce recensement de 1910 d'un autre Grabowski - c'est mon nom de jeune fille, et c'est un Théodore, parce qu'il y a toujours un Théodore. У меня есть вот такая запись, это сведения 1910 года другого Грабовского - это моя девичья фамилия - и здесь Теодор, потому что здесь всегда Теодор.
La grand-mère était incroyablement tendre, elle aimait profondément cette petite fille. Бабушка обожала, безгранично любила ту маленькую девчушку.
Ma tante est morte vieille fille. Моя тётя умерла старой девой.
T'es une fille marrante. Ты забавная девчонка.
J'aime être une fille. Мне нравиться быть женщиной.
Cette fille me rend fou. Эта девчонка сводит меня с ума.
Tu frappes comme une fille ! Ты бьешь как девчонка.
Je vais l'appeler la cellule fille. И я хочу назвать их "женская сущность".
Cette fille n'est pas une humaine. Она не человек.
L'admiration est la fille de l'ignorance. Кто всему дивится, на того и люди дивятся.
Être un homme signifie ne pas être une fille. Быть мужчиной означает не быть женственным.
Cette jeune fille travaillait comme bonne avant d'être scolarisée. Она работала горничной до того, как пошла в школу.
Je sais que nous avons systématiquement anéanti la cellule fille. Я знаю, что мы систематически уничтожили "женскую сущность".
Oui, je suis une pauvre petite fille noire du ghetto. Да, я бедный черный ребенок из гетто.
Être fort veut dire de ne pas être une fille. Быть сильным означает не быть женственным.
En vérité, être un garçon signifie ne pas être une fille. Быть мальчиком собственно означает не быть женственным.
J'aime, j'aime, j'aime, j'aime être une fille! Мне нравится, нравится, нравится, нравится быть женщиной!
C'est une fille illettrée, formée, entraînée au métier de soudeur. Она неграмотна, но смогла выучиться и стать сварщиком.
Être un dirigeant veut dire de ne pas être une fille. Быть лидером означает не быть женственным.
Être une femme veut dire de ne pas être une fille. Быть женщиной означает не быть женственным.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!