Примеры употребления "femme" во французском с переводом на русский

<>
Переводы: все2102 женщина1740 жена247 другие переводы115
J'ai appris cela d'une femme de chambre dans un motel et du roi d'un pays. Я узнал это от горничной в мотеле и от короля страны.
Les démêlés de cette femme d'affaires avec la justice symbolisent en grande partie la raison pour laquelle, en plus de revenus faibles, il est tellement difficile de combler le soi-disant "fossé numérique" entre les pays riches et les pays pauvres. Это столкновение предпринимательницы с представителями закона обобщает причину, благодаря которой, за исключением экономических причин, мост из цифровых технологий между бедными и богатыми странами так трудно выстраивается.
Son premier travail était dans un motel d'un quartier pauvre de San-Francisco en tant que femme de chambre. Сначала она устроилась работать горничной в мотеле бедного района Сан-Франциско.
Les réactions au 11 septembre et à la récente aventure de Dominique Strauss-Khan avec une femme de chambre africaine dans un hôtel new-yorkais n'ont pas grand chose en commun, sauf une chose : Ответ на события 11 сентября и встреча Доминика Стросс-Кана с африканской горничной в одном из отелей Нью-Йорка имеют мало общего, за исключением одной вещи:
Je suis femme au foyer. Я домохозяйка.
Une femme perd la tête. Одна - теряет голову.
Une femme fouille les décombres. Одна - ищет в развалинах.
Veux-tu devenir ma femme ? Ты выйдешь за меня замуж?
À boiteux femme qui cloche. По Сеньке и шапка.
Et la vieille femme dit: Старушка ответила:
Une femme se nourrit des ordures. Одна - питается на свалке.
Une femme tire sur son mari. Одна - в собственного мужа.
Beauté de femme n'enrichit homme. С лица воду не пить.
Une femme ne l'a jamais cru. Одна - никогда не верила.
Une femme donne naissance à un bébé. Одна - дает жизнь ребенку.
Ma femme est Saoudienne d'origine yéménite. Моя супруга - саудитка с йеменскими корнями.
Une femme donne naissance à des frontières. Одна - дает жизнь границам.
je suis une femme politique de conviction." я политик убеждения".
J'ai aidé une vieille femme à traverser. Я помог старушке перейти дорогу.
"Je ne suis pas une femme politique de consensus ; "Я не политик консенсуса;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!