Примеры употребления "essor économique" во французском с переводом на русский

<>
Переводы: все7 экономический подъем1 другие переводы6
Sans changements politiques ni améliorations environnementales, la Chine ne pourra maintenir le rythme de son essor économique. Китай не может поддерживать свое экономическое развитие без политических изменений и экологических усовершенствований.
Pendant ce temps, l'inégalité s'est accrue dans le monde - même dans des pays qui ont connu un essor économique, comme en Chine et en Inde. Между тем, неравенство во всем мире усилилось - даже в странах, переживших быстрый экономический рост, особенно в Китае и Индии.
L'Asie, qui connaît depuis un essor économique d'une rapidité et d'une envergure sans équivalent dans l'histoire, est le continent qui en a tiré le meilleur parti. Но ни один континент не извлек большей пользы, чем Азия, чей драматический подъем с 1989 года произошел на такой скорости и в таком масштабе, которым не было аналогов в мировой истории.
La tête du Parti réunifiée, le Parti et la population urbaine soudés l'un à l'autre, ces troubles auront consolidé la domination du PCC et favorisé l'actuel rapide essor économique de la Chine. Воссоединив Партию и возродив солидарность между ней и городским населением, тот кризис укрепил силу КПК и ускорил движение Китая по сегодняшнему пути стремительного экономического роста.
La réponse à la deuxième question majeure pour le futur de la planète - celle de savoir si la Chine retrouvera son essor économique - semble également négative, au moins à court terme, la plupart des experts s'entendant sur l'exploitation inappropriée du potentiel d'un modèle de croissance chinois tiré par les exportations et l'investissement. Ответ на второй большой вопрос, определяющий мировое будущее - восстановит ли Китай свой экономический рост, - также "нет", по крайней мере в краткосрочном периоде, при этом большинство экспертов согласны, что модель роста, основанная на экспорте и инвестициях, уже исчерпала свой потенциал.
Quant à l'Afrique, forte d'une population d'un milliard d'individus, elle gagne également en essor économique, contribuant ainsi encore davantage à l'expansion rapide de la classe moyenne à travers le monde, dont il est prévu qu'elle explose en passant d'1,8 milliard de personnes en 2010 à 3,2 milliards en 2020, et 4,9 milliards d'ici 2030 - soit plus de la moitié de la population mondiale. В Африке, с ее населением в один миллиард, также набирает скорость экономический рост, способствуя дальнейшему быстрому расширению глобального среднего класса, который, как ожидается, резко увеличится с 1,8 миллиардов человек в 2010 году до 3,2 миллиардов в 2020 и до 4,9 миллиардов человек - более половины мирового населения - в 2030 году.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!