Примеры употребления "essayé" во французском с переводом на русский

<>
Nous avons essayé de demander : И мы задали себе вопрос:
La communauté internationale a essayé. Международное сообщество попыталось сделать это.
Nous avons essayé de le remonter. Мы старались его подбодрить.
Il a essayé de comprendre pourquoi. Он попытался выяснить почему.
Il a essayé de s'échapper. Он попытался сбежать.
Elle a essayé une troisième fois. Она попыталась в третий раз.
Elle a essayé de se suicider. Она совершила попытку самоубийства.
Ils ont essayé de le tuer. Они старались уничтожить проект.
J'ai essayé de m'échapper. Я попытался сбежать.
Quelqu'un a essayé de me tuer. Кто-то попытался меня убить.
Il a essayé d'ouvrir la porte. Он попытался открыть дверь.
Vous n'avez pas essayé l'ibuprofène. Вы забыли про ибупрофен.
Et j'ai essayé quelque chose d'intéressant. И вот я провёл интересный эксперимент.
J'ai essayé de rassembler tout mon courage. Я попыталась собрать всё своё мужество.
Les gens ont vraiment essayé de le faire. Люди уже очень давно старались это сделать.
Les poissons ont essayé la vie d'amphibien. Некоторые рыбы превратились в амфибий.
J'ai essayé d'encourager les jeunes filles. Я стараюсь воодушевить девушек.
Nous avons essayé de lui remonter le moral. Мы старались его подбодрить.
J'ai essayé de lever tous les doutes. Я попытался развеять все сомнения.
Nous avons donc essayé d'obtenir des crash tests. И мы действительно заказали несколько краш-тестов.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!