Примеры употребления "en ligne" во французском с переводом на русский

<>
la vidéo est en ligne. видео доступно.
Je suis joignable en ligne. Я доступен в сети.
L'Afrique vient en ligne. Африка выходит в сеть.
Vous pouvez regarder en ligne. Все это есть в сети.
Elle les mettait en ligne. После чего публиковала их.
Maintenant elles ont disponibles en ligne. Сейчас они доступны в сети.
Ils les mettent en ligne gratuitement. Они выкладывают это в интернет бесплатно.
L'Inde se met en ligne. Индия выходит в сеть.
C'est un truc en ligne ; Это из интернета;
S'il vous plaît restez en ligne Пожалуйста, не вешайте трубку.
Restez en ligne, s'il vous plaît. Оставайтесь на линии, пожалуйста.
Mais vous pouvez publier vos trucs en ligne. Дело в другом, вы можете опубликовать свои идеи и материалы в сети.
Nous nous dirigeons vers une identité en ligne. Мы движемся навстречу постоянной идентификации.
ça n'entre pas en ligne de compte это к делу не относится
Une seconde s'il vous plait, restez en ligne. Пожалуйста, на секунду, останьтесь на линии.
Et donc c'est en ligne sur le Web. Этот проект размещен в сети.
Mais en ce siècle la Chine se met en ligne. В этом столетии, однако, Китай выходит в сеть.
Les vidéos complètes sont en ligne si cela vous intéresse. Если вам интересно, полное видео доступно в интернете.
Pensez à tous les services que nous avons en ligne. Подумайте обо всех услугах, которые даёт нам Интернет.
Les documents ont ensuite été publiés en ligne par WikiLeaks. Эти материалы были впоследствии опубликованы в Интернете на сайте WikiLeaks.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!