Примеры употребления "en jeu" во французском с переводом на русский

<>
La poursuite des combats est vouée à faire entrer en jeu de nouveaux acteurs (dont la Turquie). Дальнейшая борьба привлечет дополнительные действующие лица в общую картину (включая Турцию).
À moyen terme, c'est en revanche la viabilité de l'ordre actuel qui est en jeu - et non seulement dans ces États, mais également dans le reste de l'Afrique du Nord et du Moyen-Orient. В среднесрочной перспективе, тем не менее, жизнеспособность действующего порядка находится под сомнением - и не только в этих странах, но и во всей Северной Африке и на Ближнем Востоке.
Sa carrière est en jeu. Его карьера поставлена на карту.
Sa crédibilité est en jeu. На кон поставлено доверие к ЕЦБ.
Ma carrière est en jeu. Моя карьера поставлена на карту.
La place de dauphin en jeu Место преемника в игре
Des questions vitales sont en jeu : Решение жизненно важных вопросов находится под угрозой:
la sécurité européenne est en jeu. на карту поставлен вопрос безопасности Европы.
Le développement économique entre également en jeu : Но может вступить в действие также и экономическое развитие:
Qu'est-ce qui est en jeu? Что здесь на кону?
Alors, voyez-vous le symbolisme en jeu ? Видите, в чём символизм?
Il y a 10 tickets en jeu. В этой лотерее 10 билетов.
Les dynamiques mises en jeu sont fascinantes. И тут присутствует интереснейшая динамика.
Deux idées fondamentales sont en jeu ici. Это две основные идеи.
Voilà donc un intéressant paradoxe en jeu ! Таким образом возникает интересный парадокс.
En réalité, ces deux facteurs entrent en jeu. На деле работают оба эти фактора.
Et quand l'Etat peut entrer en jeu. И государство может вмешаться.
l'avenir de la planète est en jeu. На карту поставлено будущее планеты.
Le montant des fonds en jeu est stupéfiant : Поставленная на кон сумма ошеломляет:
Il y a autre chose en jeu ici. Тут замешано что-то еще.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!