Примеры употребления "doué" во французском с переводом на русский

<>
En supposant qu'il était doué. Если бы, конечно, у него хорошо получилось.
Le mycélium est doué de sensations. Мицелий обладает сознанием
Je ne suis pas doué en maths. У меня нет способностей к математике.
Je suis naturellement doué pour les mathématiques. У меня врождённые способности к математике.
Je ne suis pas doué pour les mathématiques. У меня нет способностей к математике.
Tu n'es pas doué pour les mathématiques. У тебя нет способностей к математике.
Et je ne suis pas vraiment doué pour cela. Я так и не придумал как это делать.
Je n'étais pas très doué pour lire des choses. Я не особенно люблю читать.
Blair aime être Premier Ministre et il est doué pour cela. ему нравится быть премьер-министром и у него это хорошо получается.
D'ailleurs il est très doué pour ça, bien plus que moi. Он очень быстро ей пользуется, гораздо быстрее, чем я.
Donc j'ai choisi l'aviron, auquel je suis devenu très doué. Так что я мудро выбрал греблю, и весьма в ней преуспел.
Pour atteindre le succès, j'étais plutôt doué pour trouver de bonnes idées. Достигая успеха,я был полон новых идей
Il est certes doué pour délivrer des discours optimistes, mais cela ne suffira pas. Барросо умеет произносить бодрые речи, однако этого будет недостаточно.
Au lieu de cela, il est juste un énième joueur de football doué pour la triche. Вместо этого он оказался очередным очень искусным в жульничестве футболистом.
Le Dr. Fola était doué pour tirer le maximum de choses à partir de presque rien. Доктор Фола отличался тем, что мог делать многое, имея для этого мало средств.
Dan n'en avait jamais jouée avant et il se trouve qu'il est très doué. Дэн никогда не занимался музыкой до этого, но оказывается, он очень талантлив.
C'était juste un bambin et il n'était pas très doué, il ne cessait de tomber. Он ещё только начинал ходить, и это не совсем у него получалось - он продолжал спотыкаться.
Et si vous faites ce que vous aimez faire, pour laquelle vous êtes doué, le temps s'écoule différemment. Если занимаешься любимым делом, и если, к тому же, оно удаётся, время протекает совершенно иначе.
Le peuple lybien est peut-être plus responsable et plus doué de sens politique que ne l'imaginent maints spécialistes. Народ Ливии может оказаться более политически зрелым и умудренным, чем полагают многие наблюдатели.
Chaque macroéconomiste américain doué qui étudia au MIT, tels que Jeffrey Frankel, Paul Krugman, Maurice Obstfeld ou Ken Rogoff, étudia avec Rudi. Каждый выдающийся американский международный макро экономист, который учился в МИТе, такие как Джеффри Фрэнкел, Пол Кругман, Морис Обстфельд и Кен Рогофф, был студентом Руди.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!