Примеры употребления "disposons" во французском с переводом на русский

<>
Nous disposons de plein de temps. У нас достаточно времени.
Heureusement, nous disposons de quelques exemples. К счастью, у нас есть несколько примеров.
Nous disposons d'assez d'eau. У нас достаточно воды.
Nous ne disposons d'aucune preuve. У нас нет доказательств.
Maintenant, nous disposons de notre propre azote liquide. Теперь у нас есть свой собственный жидкий азот.
J'ignore de combien d'argent nous disposons. Я не знаю, сколько у нас денег.
J'ignore de combien de temps nous disposons. Я не знаю, сколько у нас времени.
Nous connaissons les limites des ressources dont nous disposons. Мы знаем лимит тех ресурсов, которые имеем.
Nous disposons de suffisamment de temps pour attraper le train. У нас достаточно времени, чтобы успеть на поезд.
Je ne sais pas de combien d'argent nous disposons. Я не знаю, сколько у нас денег.
Je ne sais pas de combien de temps nous disposons. Я не знаю, сколько у нас времени.
utiliser la raison dont nous disposons pour s'attaquer à nos insécurités. использовать причину, в силу которой мы боремся с угрозами.
Nous ne disposons pas d'eau chaude car les tuyaux ont rompu. У нас нет горячей воды, потому что прорвало трубы.
Nous ne disposons pas d'informations suffisantes sur la plupart de ces attaques pour trancher. У нас слишком мало сведений о многих из таких нападений, чтобы иметь представление о реальном положении дел.
Des patients meurent chaque jour car nous ne disposons pas d'assez de ces organes. Ежедневно пациенты умирают, потому что у нас нет достаточно этих органов.
Les problèmes mondiaux s'aggravent rapidement et nous ne disposons que de peu de temps. Времени мало, поскольку глобальные проблемы быстро растут.
Davantage de problèmes se présentent à nous, tandis que nous disposons de moins de ressources. Мы сталкиваемся с большим количеством проблем, имея при этом меньшее количество ресурсов.
Evidemment, nous ne disposons pas de données annuelles sur le prix de l'or babylonien. Конечно, у нас нет годовых данных по вавилонским ценам на золото.
Mais nous ne disposons toujours pas du cadre approprié pour gérer ce genre de problème. Однако до сих пор не существует адекватной структуры для решения такого рода проблем.
Nous disposons d'un impôt qui pourrait éviter des centaines de millions de morts prématurées. И все же у нас есть налог, который может предотвратить сотни миллионов преждевременных смертей.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!