Примеры употребления "degrés" во французском с переводом "градус"

<>
Combien de degrés avons-nous ? Сколько градусов?
Le thermomètre affiche 10 degrés. Термометр показывает десять градусов.
L'eau bout à 100 degrés. Вода закипает при ста градусах.
Il a 14 degrés de liberté actifs. У нее 14 градусов активной свободы движения.
Nous avons 14 des 21 degrés de liberté ; Мы добились 14 из 21 градусов свободы движения;
Il fait dix degrés en-dessous de zéro. Сейчас десять градусов ниже нуля.
Lorsque les amidons atteignent 180 degrés, ils gélatinisent. При достижении 180 градусов крахмал желатинизируется.
Il fait pivoter son corps de 180 degrés. Он переворачивает свое тело на 180 градусов,
Le centre bout à 150 millions de degrés. В центре поддерживается температура в 150 миллионов градусов.
Donc pour moi, 5000 degrés, c'est plutôt froid. Так что для меня 5 тысяч градусов - уже довольно прохладно.
Il s'est tourné à cent-quatre-vingts degrés. Он развернулся на сто восемьдесят градусов.
La température sur Mercure peut atteindre 426 degrés Celsius. Температура на Меркурии может достигать 426 градусов Цельсия.
Froid pour moi, c'est trois ou quatre mille degrés. По моим понятиям, холодная - это 3-5 тысяч градусов.
Un angle à 90 degrés est appelé un angle droit. Угол в 90 градусов называется прямым.
Alors l'Inde fit une volte face à 180 degrés. Поэтому Индия повернулась на 180 градусов.
L'eau bout à la température de 100 degrés Celsius. Вода кипит при температуре сто градусов по Цельсию.
Il faut maintenir quelque chose à 150 millions de degrés. Нужно достичь температуры в 150 миллионов градусов.
Il a fait plus de 32 degrés Celsius pendant six mois. Шесть месяцев температура превышала 32 градуса,
Le sol présentait une pante de sept à 30 degrés d'inclination. Земля в этом месте имеет уклон от семи до 30 градусов.
L'eau est à moins 1,7°C, ou 29 degrés Fahrenheit. Вода с температурой минус 1,7 градусов Цельсия, или 29 по Фаренгейту.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!