Примеры употребления "de l'est" во французском с переводом "восточный"

<>
Pas ici, en Europe de l'Est. Но не в Восточной Европе.
Ça c'est l'Asie de l'Est. Это Восточная Азия.
Les fantômes du passé en Asie de l'Est Призраки истории в Восточной Азии
On s'étend maintenant en Afrique de l'Est. Теперь мы переходим и на Восточную Африку.
Leçons de l'euro pour l'Asie de l'Est Уроки евро для Восточной Азии
Tenir compte de l'histoire en Asie de l'Est Учитывая историю Восточной Азии
Testons cette hypothèse en nous rendant en Europe de l'Est. Давайте проверим правдивость нашего предположения в Восточной Европе.
La province de l'Est a déjà pris un bon départ : В Восточной провинции было положено хорошее начало:
Les ONG l'utilisent dans toute l'Afrique de l'Est. Оно используется неправительственными организациями по всей Восточной Африке.
Et seulement 30 millions vivent dans les zones de l'est. И всего лишь 30 миллионов населения живут в восточной части.
L'Europe de l'Est, L'Amérique latine, les pays OCDE. Восточная Европа, Латинская Америка и страны ОЭСР.
Vous vous souvenez de la crise de l'Asie de l'Est ? Помните кризис в Юго-Восточной Азии?
Mais en Europe de l'Est, la situation est un peu plus complexe. Однако в Восточной Европе этот вопрос более сложный.
L'Europe de l'Est va-t-elle parvenir à une certaine stabilité politique ? Правда ли, что политический маятник Восточной Европы находится на грани остановки?
dix d'entre eux sont au sud et sept en Europe de l'est. 10 на юге и 7 в Восточной Европе.
Philadelphie est arrivée avec cette victoire en tête de la Conférence de l'Est. Победа передвинула Филадельфию на первое место в Восточной конференции.
C'est Kibera, qui est le plus grand bidonville d'Afrique de l'Est. Это - Кибера, самые большие трущобы Восточной Африки.
L'impact a été considérable sur les attitudes publiques en Europe de l'Est. Это в значительной степени повлияло на общественное мнение в Восточной Европе.
L'Europe centrale et l'Europe de l'Est sont exposées à la zone euro. Центральная и Восточная Европа подвержены влиянию еврозоны.
Enfin, L'Europe de l'Est elle-même a un besoin d'une immigration importante. В третьих, Восточная Европа сама нуждается в значительном числе иммигрантов.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!