Примеры употребления "dû" во французском с переводом на русский

<>
Le ministre a démissionner. Министр вынужден был уйти в отставку.
Il aurait plutôt dire: А ему нужно было сказать:
J'aurais t'écouter. Надо было мне тебя послушать.
J'aurais vous écouter. Надо было мне вас послушать.
J'aurais m'y attendre. Мне следовало этого ожидать.
Vous auriez être plus prudente. Вам следовало быть осторожнее.
J'aurais vous demander conseil. Надо было мне у вас совета спросить.
J'aurais te demander conseil. Мне надо было у тебя совета спросить.
Jamais je n'aurais divorcer. Не надо было мне разводиться.
Tu aurais être plus prudente. Тебе надо было быть осторожнее.
Alors j'ai le repenser. Значит мне надо еще раз это обдумать.
Vous auriez être plus prudents. Вам следовало быть осторожнее.
Aurais-je demander ta permission ? Мне надо было спросить у тебя разрешения?
Tu aurais être plus prudent. Тебе надо было быть осторожнее.
J'aurais venir plus tôt. Мне надо было прийти пораньше.
Vous auriez être plus prudent. Вам следовало быть осторожнее.
Vous auriez être plus prudentes. Вам следовало быть осторожнее.
"J'aurai suivre mon intuition." "Жаль, что я тогда не послушалась своего инстинкта".
Vous auriez apporter une photo. Надо было взять фото с собой.
J'aurais prendre l'argent. Надо было мне взять деньги.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!