Примеры употребления "couru" во французском с переводом "бежать"

<>
De tout temps, les humains ont couru encore et encore. Люди бежали и бежали все время.
A ce moment-là nous avions déjà couru à peu près 100 mètres. В этот раз нам пришлось бежать стометровку.
Et j'ai donc tenté ma chance, le coeur battant, J'ai couru ma première course, et j'ai battu le record national de 3/100 de seconde et je suis devenue la nouvelle détentrice du record à mon premier essai. И я решила попробовать и, знаете, с бьющимся сердцем я впервые участвовала в соревнованиях по бегу, и я опередила национального рекордсмена на три сотые секунды и стала новой националльной рекорсменкой с первой попытки.
Pourquoi se contenter de courir? Зачем просто бежать?
Je ne peux pas courir. Я не могу бежать.
Je l'ai vu courir. Я видел, как он бежал.
Cours aussi vite que possible. Беги как можно быстрее.
Un chien courait après un chat. Собака бежала за кошкой.
Des frissons courent entre les omoplates. Мурашки по спине бегут.
Tout le monde court à sa place. Все остальные бегут на свои места.
Tu peux courir avec notre équipe féminine." Ты можешь бежать в нашей женской команде."
Je peux courir aussi vite que Bill. Я могу бежать так же быстро, как Билл.
Je ne peux pas courir aussi vite. Я не могу так быстро бежать.
nous pouvions courir vraiment loin par une journée chaude. мы могли бежать действительно далеко в жаркий день.
Je cours le plus vite possible pour le rattraper. Я бегу как можно быстрее, чтобы догнать его.
Là, c'est moi courant dans le jardin en plein été. Это я бегу по заднему дворику в середине лета.
Et j'ai vu un homme courir à travers la piste. и я смотрю, по взлетной полосе бежит человек.
Une jolie manière de montrer cette rivière, ce courant qui dévale la colline. Прекрасный способ увидеть, что река, этот поток, как будто бы бежит вниз по холму.
Mais le fait est, le coyote court au-delà de la falaise après lui. Но дело в том, что койот бежит с обрыва за ней.
Il y a un enfant qui court dans un champ, ou quelque chose de ce genre. Есть ребенок, бегущий по полю, и что-то вроде этого.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!