Примеры употребления "contre" во французском с переводом "на"

<>
Pouvez-vous le changer contre un autre ? Можете заменить его на другой?
Je n'ai pas de rancune contre vous. Я не держу на вас зла.
Je n'ai pas de rancune contre eux. Я на них не в обиде.
L'ennemi a lancé une attaque contre nous. Враг пошёл на нас в атаку.
Où puis-je échanger des yens contre des dollars? Где можно поменять иены на доллары?
J'espère que tu n'es pas fâché contre moi. Надеюсь, ты на меня не сердишься.
Parce que la partie qui défend, elle, ne sait pas contre qui riposter. Потому что обороняющийся не знает, на кого нападать в ответ.
Pourquoi échanger le joug de Londres contre celui de Bruxelles, en particulier maintenant ? Зачем менять ярмо Лондона на ярмо Брюсселя, особенно сейчас?
Ne sois pas en colère contre moi, car je l'ai fait pour toi. Не сердись на меня, ведь я это для тебя сделал.
Ces comportements agressifs, la plupart du temps, sont dirigés contre des individus du groupe social voisin. Такое по-настоящему агрессивное поведение по большей части направлено на членов соседней группы обезьян.
Lever un impôt contre l'inégalité Налог на неравенство
Elle doit être fâchée contre moi. Она, должно быть, злится на меня.
Nous échangeons celle-ci contre le roi. И мы поменяем ее на короля.
Il était en colère contre lui-même. Он сам на себя злился.
Tom semble avoir une dent contre moi. Кажется, Том на меня зуб имеет.
Attaques contre l'Organisation des Etats Américains Нападение на ОАГ
Un nouvel espoir contre les changements climatiques Новая надежда на решение проблемы изменения климата
Elles sont immunisées contre beaucoup de preuves. несмотря на многочисленные свидетельства.
Je ne suis pas en colère contre toi. Я на тебя не сержусь.
Je n'ai pas de rancune contre vous. Я не держу на вас зла.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!