Примеры употребления "consensus" во французском с переводом "консенсус"

<>
Tout comme la règle du consensus. Таково правило консенсуса.
Vers un nouveau consensus de Washington ? Новый Вашингтонский консенсус?
La montée du Consensus de Pékin Растущее влияние Пекинского консенсуса
Ce consensus est illustré par deux modèles. Уже существует пример двух моделей такого консенсуса.
La fin du consensus de la mondialisation Конец консенсуса по глобализации
Les USA doivent participer à ce consensus. Общий консенсус должен быть достигнут с участием США.
Comment parvenir à un consensus sur ce point ? Но каким образом Азия может достигнуть консенсуса по этому вопросу?
Je vois le Consensus de Copenhague comme un processus. Я считаю, что Копенгагенский консенсус - это процесс.
"Je ne suis pas une femme politique de consensus ; "Я не политик консенсуса;
Un consensus dans ce sens n'existe simplement pas. Консенсуса просто нет.
Je pense que l'architecture est une histoire de consensus. В архитектуре важен консенсус и компромисс.
Trop souvent, celles du Consensus de Washington ont lamentablement échoué. зачастую в тех местах, где политика Вашингтонского консенсуса терпела неудачу.
l'évolution vers un consensus normatif est plus ou moins complète. изменения в нормативном консенсусе являются более или менее полными.
Cependant, le compromis, le consensus, c'est ce en quoi je crois. Поэтому важно стремиться к достижению консенсуса и идти на компромисс.
Le consensus porte, par exemple, sur des politiques fiscales et monétaires raisonnables : Например, существует консенсус относительно устойчивой финансово-бюджетной и денежно-кредитной политики:
Leurs stratégies n'avaient que d'éphémères similitudes avec le consensus actuel. Стратегии их развития включают в себя лишь некоторые незначительные элементы нынешнего консенсуса в этом вопросе.
La Chine a déjà développé un mécanisme élaboré de consensus à domicile. Китай уже разработал сложный механизм достижения консенсуса в домашних условиях.
Tout d'abord, elle doit se baser sur un vaste consensus international. Во-первых, они должны основываться на широком международном консенсусе.
l'absence de consensus sur la Syrie en est justement la conséquence. отсутствие консенсуса в вопросе Сирии является лишь одним результатом.
Ce consensus devra être basé sur une reconnaissance mutuelle et des arrangements. Этот консенсус должен основываться на взаимном признании и примирении.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!