Примеры употребления "collier de serrage" во французском с переводом на русский

<>
Il l'ouvre et il y a un collier de perles à l'intérieur. Открывает её, а там - жемчужное ожерелье.
J'ai donné un collier de perles à ma soeur pour son anniversaire. Я подарил своей сестре жемчужное ожерелье на день рождения.
La parfaite vie amoureuse, symbolisée par le collier parfait, la bague en diamant parfaite. Безупречное колье и бриллиантовое кольцо символизируют идеальную любовь длинною в жизнь.
Hans appelle ça le serrage de base de données. Ганс называет это обниманием базы данных.
Si vous interrompez ce comportement auprès de l'un des groupes que vous étudiez, et si vous l'autorisez dans un autre groupe, et si ensuite vous mettez ces rats en présence d'un collier imprégné d'une odeur de chat ils sont programmés pour fuir et se cacher. Если вы прекратите такое поведение в одной экспериментальной группе и позволите другой экспериментальной группе играть, а затем наденете на крыс ошейник с запахом кошки, то они инстинктивно разбегутся и попрячутся.
Le chien s'est libéré très facilement du collier. Собака очень легко высвободилась из ошейника.
Malgré ce développement commercial, la Chine tente de confiner l'Inde dans des frontières maritimes et terrestres fortement réduites par le biais de sa politique dite du "collier de perles ". Даже в то время как торговля увеличивается, Китай пытается ограничить Индию в значительно укороченных сухопутных и морских границах через так называемые "струны жемчужной политики".
Mais, contrairement aux USA et à la Grande-Bretagne dans le passé, la Chine doit se tourner vers des bases maritimes étrangères, son "collier de perles", plutôt que vers des colonies pour accroître sa puissance maritime. Однако в отличие от США и Великобритании в прошлом Китай должен сегодня использовать зарубежные базы, а не колонизацию для усиления своей мощи на море, отсюда и "жемчужная нить".
En outre, elle continue de construire son "collier de perles" de bases militaires à tous les points clé des routes de transport maritime le long de "l'arc d'instabilité" allant du Moyen-Orient à la côte chinoise. Кроме того, продолжается строительство "нити жемчуга" из военных баз в каждом из ключевых пунктов на морских транспортных путях по "дуге нестабильности" от Ближнего Востока до побережья Китая.
S'appuyant sur la mission britannique en Sierra Leone, Collier avance qu'une intervention militaire, quand elle est possible, assure la paix. Повторяя слова британской военной миссии в Сьерра-Леоне, Колиер высказывается за военное вмешательство в тех случаях, когда оно целесообразно для поддержания мира.
L'une des contributions les plus intéressantes à l'heure actuelle nous vient de l'économiste d'Oxford Paul Collier. Наиболее интересные мысли по данной теме высказывает экономист из Оксфорда Пол Колиер.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!