Примеры употребления "coeur" во французском с переводом на русский

<>
Переводы: все701 сердце291 ядро16 сердцевина5 другие переводы389
Apprenons ce poème par coeur. Давайте выучим это стихотворение наизусть.
Et puis je travaille entre mes battements de coeur. И начинаю работать в промежутках сердцебиения.
Je le connais par coeur. Я знаю его наизусть.
Si vous attendez un enfant, il s'agit de surveiller en permanence les battements du coeur du foetus ou les contractions intra-utérines sans avoir à s'inquiéter à propos de la grossesse ou de l'heure à laquelle se rendre à la maternité. Для будущих родителей появится возможность постоянно следить за сердцебиением плода и внутриутробными сокращениями, что позволит меньше беспокоиться за ход беременности и за подготовку к родам.
Il a appris le poème par coeur. Он выучил стихотворение наизусть.
Il est hors de question d'apprendre toutes ces phrases par coeur. Речь не идет о том, чтобы учить все эти фразы наизусть.
Le professeur a dit que nous devions apprendre toutes ces expressions par coeur. Учитель сказал, что мы должны выучить все эти выражения наизусть.
J'ai appris mon vocabulaire d'anglais par coeur toute la journée d'hier. Вчера я весь день учил наизусть английские слова.
On me dit d'apprendre par coeur ce poème avant la fin de la semaine. Мне сказали выучить наизусть это стихотворение до конца недели.
"J'ai trouvé mes origines dans ce livre, que je connaissais par coeur avant même d'avoir appris à lire." "Я нашел свое начало в этой книге, которую я знал наизусть еще до того, как научился читать".
Pas étonnant que la Lune à la fenêtre semble avoir dérivé depuis un poème d'amour que vous connaissiez par coeur dans le temps. Ничего удивительного, что луна за окном кажется луной из любовной поэмы, которую вы знали наизусть.
Cela fait bondir le coeur. От зтого с души воротит.
Cela me soulève le coeur. Это вызывает отвращение.
Merci du fond du coeur. Большое спасибо.
Elle est cruelle et sans coeur. Она жестокая и бессердечная.
Si le coeur t'en dit Если тебе так хочется
Cela me faisait mal au coeur. Мне было дурно.
Il est cruel et sans coeur. Он жестокий и бессердечный.
si le coeur vous en dit Если вам так хочется
Tout espoir avait disparu de son coeur. Последняя крупица надежды покинула её.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!