Примеры употребления "coût" во французском с переводом "стоимость"

<>
Juste en coût d'essence. Это только стоимость топлива.
le faible coût du capital. низкую стоимость капитала.
Le premier obstacle reste le coût. Первым препятствием является стоимость.
Georges calcula le coût du voyage. Джордж подсчитал стоимость поездки.
George a calculé le coût du voyage. Джордж подсчитал стоимость поездки.
Quel est le coût de cette batterie ? Какова стоимость батареи?
Le coût de la vie a augmenté. Стоимость жизни увеличилась.
Le coût du traitement, 20 000 dollars. Стоимость лечения составляет $20 000.
Le coût de la vie a augmenté radicalement. Стоимость жизни резко возросла.
Ils ne changent pas le coût des traitements. Они на самом деле не меняют фактическую стоимость лечения.
Le coût de la vie s'est élevé. Стоимость жизни повысилась.
Le coût politique, économique et financier en serait énorme. Политическая, экономическая и финансовая стоимость ренационализации будет огромна;
En gros, il a calculé le coût pour PUMA. Он, по сути, просчитал стоимость для PUMA.
le coût, la commodité, le calibre et la destruction créatrice. стоимость, удобство, масштаб и созидательность разрушения.
Le coût de la vie est très élevé à Tokyo. Стоимость жизни в Токио очень высока.
Le coût de la vie à Tokyo est très élevé. Стоимость жизни в Токио очень высока.
Les nouvelles règles ont probablement fait monter le coût des transactions. Данные новые правила, безусловно, увеличили стоимость переводов.
Le coût de son hospitalisation a dépassé un million de dollars. Стоимость его лечения составила более 1 миллиона долларов.
Dans ce contexte, augmenter le coût du crédit constitue une erreur. В этих обстоятельствах было бы ошибкой и дальше поднимать стоимость заимствования.
Et diminuerait le coût de la médecine pour tout le monde. и снизит стоимость медицинских услуг для всех.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!