Примеры употребления "civilisation" во французском с переводом "цивилизация"

<>
Quelle civilisation a créé cette société? Какая цивилизация создала это общетсво?
Quelle espèce animale a créé cette civilisation? Какие виды животных создали эту цивилизацию?
Aucune civilisation n'est possible sans cela. Без него существование цивилизации просто возможно.
Les anciens Égyptiens bâtirent une civilisation très avancée. Древние египтяне создали очень развитую цивилизацию.
Les villes sont le creuset de la civilisation. Города - горнила цивилизации.
C'est un peu l'histoire de la civilisation. Так и разворачивалась, в каком-то смысле, цивилизация.
Le CO2 est le soupir de notre civilisation, littéralement. CO2 - это выдох нашей цивилизации в буквальном смысле.
La menace des pénuries alimentaires pour la civilisation humaine Пищевая угроза для человеческой цивилизации
Mais c'est le prix pour avoir une civilisation. Но это цена цивилизации.
On appelait Pascal l'architecte de la civilisation moderne. Паскаль был назван архитектором современной цивилизации.
C'est tout d'abord une histoire de civilisation. И в основе лежит развитие цивилизаций.
La survie même de la civilisation occidentale est en jeu. Само выживание Западной цивилизации находится под угрозой.
Plus vous élèverez, plus vous serez important pour la civilisation. Чем выше вы смотрите, тем выше ваше значение для цивилизации.
Si nous l'écartons complètement, nous pourrions perdre notre civilisation. Если мы полностью запретим это направление, то мы можем потерять цивилизацию.
Nous avons modifié notre niche écologique en créant la civilisation. Мы изменили нашу экологическую нишу, когда мы создали цивилизации.
Le lien entre le christianisme et la civilisation européenne se dénoue. Связь между христианской и европейской цивилизацией рвется.
Aucune institution, société ou civilisation ne peut survivre en pilotage automatique. Ни один институт, общество или цивилизация не могут выжить просто на автопилоте.
La civilisation est la multiplication sans fin de besoins non nécessaires. Цивилизация - это неограниченное умножение неоправданных потребностей.
Les religions chrétiennes ont certainement contribué à façonner la civilisation européenne. Христианские религии однозначно помогли придать европейской цивилизации ее нынешний облик.
La lumière c'est la civilisation, l'ombre c'est la barbarie. Можно сказать что свет - это цивилизация, тень - это варварство.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!