Примеры употребления "cinéma" во французском с переводом на русский

<>
Si on allait au cinéma ? Как насчет того, чтобы пойти в кино?
Incendie dans le cinéma Alexanderplatz Пожар в кинотеатре на Александерплац
Soirée cinéma au G-8 Вечер кино Большой Восьмерки
Et bien sûr, mon propre cinéma. И, конечно, мой собственный кинотеатр.
Je vais rarement au cinéma. Я редко хожу в кино.
Le cinéma est plein à craquer. Кинотеатр набит битком.
J'adore aller au cinéma. Я люблю ходить в кино.
Nous avons attendu le début du film dans la salle de cinéma. Мы ждали в кинотеатре начала фильма.
Je vais aller au cinéma. Я собираюсь пойти в кино.
Et ce que j'ai trouvé c'était le cinéma ou le théâtre. И та вещь, которую я обнаружил, оказалась кинотеатром или театром.
J'aime aller au cinéma. Я люблю ходить в кино.
Existe-t-il une plus grosse boîte mystère qu'une salle de cinéma ? Есть ли более загадочный ящик, чем кинотеатр?
Étais-tu au cinéma, hier soir ? Ты был в кино вчера вечером?
La situation fait penser à une salle de cinéma avec une seule issue. Эта ситуация напоминает ситуацию в переполненном кинотеатре с одним выходом.
Hier, je suis allé au cinéma. Вчера я ходил в кино.
Et la salle de cinéma est même exactement identique à ce qu'elle était autrefois. Холл кинотеатра такой же, как был раньше.
Il se rend rarement au cinéma. Он редко ходит в кино.
J'ai grandi au milieu de nulle part sur une route de terre dans l'Arkansas, à une heure du cinéma le plus proche. Вырос я в центре ничего на грязной сельской дороге Арканзаса, в часе езды от ближайшего кинотеатра.
Hier, je suis allée au cinéma. Вчера я ходила в кино.
Mais le total des revenus des films dans les salles de cinéma, à la maison, et à la vidéo à la demande est en augmentation. Но общий доход киноиндустрии от кинотеатров, домашнего видео и одноразовых просмотров растёт.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!