Примеры употребления "central" во французском с переводом на русский

<>
Переводы: все1362 центральный1248 другие переводы114
Et avez-vous rencontré des résistances en en faisant un point central de politique étrangère? Вы чувствовали сопротивление, когда поставили женские проблемы в центр международной политики?
Tout comme Bo, ces deux hommes étaient membres du Bureau politique du Comité central du PCC, le saint des saints du Parti - un statut qui leur a permis d'échapper à la peine de mort (contrairement à Liu Zhijun, l'ancien ministre des Chemins de fer, condamné à cette peine pour des faits similaires de corruption et d'abus de pouvoir). Как и Бо, они оба были членами ЦК КПК, внутреннего круга партии - статус, который позволил им избежать смертного приговора (в отличие от нижестоящего бывшего министра железных дорог КНР Лю Чжицзюня, которого признали виновным по аналогичным обвинениям в коррупции и злоупотреблении властью).
le ballon doit bouger, du point central aux filets d'une des deux cages de but. мяч должен быть перемещен из центра поля в одни из ворот.
Si le ballon se dirigeait directement du point central à une cage, son chemin serait, ou semblerait être, strictement déterminé et l'ensemble serait assez ennuyeux. Если бы мяч просто катился из центра поля прямо в ворота, путь его перемещения был бы, или казался бы, строго предопределенным, и, следовательно, очень скучным.
Grand Central est une idée vraiment géniale : "Grand Central" - это, действительно, блестящая идея:
Mensonges de taille sur le système bancaire central Ложные представления о роли центробанков
C'est évidement central pour le mouvement des chromosomes. Это важное место для движения хромосом.
Pour les MLL, c'est le set de gènes central. При MLL, это средний набор генов.
La solidarité a joué un rôle central au 20ème siècle. Солидарность играла главную роль во многих событиях и процессах, имевших место в 20-ом веке.
Et elles peuvent désormais atteindre 100m de haut au moyeu central. Некоторые уже возвышаются вплоть до 100 метров по высоте оси.
Par contre, les rayons bougent individuellement par rapport au moyeu central. Но спицы независимо друг от друга двигаются во втулке.
Tout à coup, on a le gros, le fort Etat central. Внезапно появляется большое, сильное государство.
A, en fait, est plus central, et cela peut être une formalisation mathématique. Узел А расположен ближе к центру, и это может быть определено математически.
Wal-Mart et consorts constituent un élément central de notre époque de mondialisation moderne. "Wal-Mart" и ему подобные являются основной характеристикой современной эпохи глобализации.
Donc, la Chine est devenue le point central de l'économie de cette région. Таким образом, Китай становится фиксатором региональной торговли.
La nouvelle agressivité de la Chine souligne le défi diplomatique central de l'Asie : Новое резкое поведение Китая акцентировало внимание на основной дипломатической задаче:
En Somalie, le gouvernement central s'est effondré et les guerres tribales ont éclaté. В Сомали правительство потерпело крах и разразилась война кланов.
En effet, le rééquilibrage de la croissance est un objectif économique central du gouvernement chinois ". Действительно, восстановление равновесия в модели роста - это главная экономическая цель руководства Китая".
Quoi que vous fassiez, ne touchez pas au fonds monétaire, l'axe central de votre crédibilité. Не имеет значения, под какие, только не трогайте полное золотовалютное обеспечение, которое является чекой доверия к вам.
En l'absence d'un ministère central des finances, la tâche est revenue aux autorités nationales. В отсутствии централизованной финансовой системы, эта задача легла на национальные власти.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!