Примеры употребления "c'est vrai" во французском с переводом "это правда"

<>
Eh bien, c'est vrai. Вообще-то это правда,
Non, mais c'est vrai : Нет, но это правда:
"Non effectivement, c'est vrai. "Нет, реально, это правда.
En un sens, c'est vrai. В каком-то смысле это правда.
Je crois que c'est vrai. Я верю, что это правда.
Je te dis que c'est vrai. Говорю тебе, это правда.
Si c'est vrai, que pouvons-nous faire? Если это правда, то что делать?
Les musiciens ont de gros cerveaux - c'est vrai. Мозг музыкантов больше - это правда.
C'est un phénomène extraordinaire, mais c'est vrai. Это выдающийся феномен, но это правда.
C'est vrai qu'il a gagné le premier prix. Это правда, что он выиграл первый приз.
C'est vrai, ils ont été en retard deux fois déjà. Это правда, они уже два раза опоздали.
C'est vrai, elles ont été en retard deux fois déjà. Это правда, они уже два раза опоздали.
C'est une découverte ridicule et révoltante, mais c'est vrai. Это и возмутительно, и смешно, но это правда.
Et d'une certaine manière, c'est vrai tout est vibration. И в каком-то смысле это правда, потому что всё вибрирует.
Et bien si c'est vrai, deux ou trois choses devraient être également vraies. Ну, если это правда, значит правда и кое-что другое.
Et tout le monde acquiesce, parce que nous savons tous que c'est vrai. И все кивают, потому что мы все знаем, что это правда.
Cher public, ce n'est pas juste une métaphore que je vais vous donner maintenant, c'est vrai. Ребята, это не просто метафора, то что я вам сейчас скажу, это правда.
C'est vrai ce qu'on dit, mais je ne le croyais pas tant que ça ne m'était pas arrivé. Это правда, когда люди говорят, но я не верил, пока это не случилось со мной
C'est vrai, le fait de créer des liens avec des chanteurs connus et de travailler activement à la promotion du groupe nous a aidé. Это правда, нам помогло то, что мы начали присоединяться к знаменитым певцам и активно работать над пропагандой группы.
Alors que - et c'est vrai, les scientifiques utilisent parfois des bouche-trous linguistiques comme énergie noire, ou matière noire, ou quelque chose dans le genre. Конечно это правда, что ученые иногда выдумывают термины в качестве языковых заполнителей - тёмная энергия или тёмная материя или что-то в этом роде.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!