Примеры употребления "boire" во французском с переводом "выпить"

<>
voulez vous boire un verre хотите ли вы выпить
J'aimerais boire un café. Я бы выпил чашку кофе.
Je vais en boire tellement. Я собираюсь выпить его так много!
Je voudrais boire quelque chose Я хотел бы что-нибудь выпить
Désirez-vous boire quelque chose ? Хотите чего-нибудь выпить?
Je veux quelque chose à boire. Мне хочется чего-нибудь выпить.
Je désire quelque chose à boire. Мне хочется чего-нибудь выпить.
Voulez-vous quelque chose à boire ? Вы хотите что-нибудь выпить?
J'aimerais bien boire quelque chose. Я бы с удовольствием чего-нибудь выпил.
Je veux boire quelque chose de frais. Я хочу выпить что-нибудь холодное.
Il a dû trop boire la nuit dernière. Он наверно вчера вечером слишком много выпил.
Il lui a demandé s'il pouvait la rejoindre dans sa chambre pour boire un verre. Он спросил, можно ли ему зайти к ней в комнату выпить.
Dans une expérience, on a demandé à un groupe de femmes enceintes de boire beaucoup de jus de carotte pendant le troisième trimestre de leur grossesse, tandis qu'un autre groupe de femmes enceintes ne buvait que de l'eau. В одном эксперименте группу беременных женщин попросили выпить большое количество морковного сока в течение последнего триместра беременности, а контрольная группа пила только воду.
Cette photo ici montre le poisson trophée, le plus gros poisson attrapé par des gens qui payent beaucoup d'argent pour monter à bord d'un bateau, aller dans un endroit proche de Key West en Floride, boire beaucoup de bière, lancer de nombreux hameçons et lignes dans l'eau, et revenir avec le plus gros et le meilleur poisson, et les poissons trophées du champion sont mis sur ce panneau, où les gens prennent une photo, et ce gars est visiblement très excité par ce poisson. Эта фотография показывает трофейную рыбу, самые большие экземпляры, пойманные людьми платящими много денег за то, чтобы попась на лодку, уйти недалеко от Ки-Уэст во Флориде, выпить много пива, забросить много крючков с наживкой в воду, и вернуться с самой большой рыбой, а рыбы чемпионов выставлены на стенде, где люди могут их сфотографировать, и этот парень явно обрадован насчет той рыбы.
Il but de la bière. Он выпил пива.
Nous avons bu du vin. Мы выпили вина.
Il a un peu bu. Он немного выпил.
Je boirais volontiers quelque chose. Я охотно чего-то выпью.
Nous boirons à ta santé. Мы выпьем за твоё здоровье.
Bois un peu de thé. Выпей чаю.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!