Примеры употребления "blé" во французском с переводом на русский

<>
Mais qu'est-ce que le blé ? Но что есть пшеница?
Il avait compris que si vous avez deux sources de glucides, le blé et les pommes de terre, vous obtenez un prix du pain plus stable. Потому что он понял, если есть два источника углеводов, зерно и картошка, то цена на хлеб будет более устойчивой.
Le blé est mûr pour la moisson. Пшеница созрела для сбора урожая.
Le blé est une herbe qui pousse dans un champ. Пшеница - трава, которая растёт в поле.
A ce stade, le blé a subi l'ultime indignité. Тут пшеница испытывает наибольшее унижение.
Ils espèrent que la récolte de blé sera bonne cette année. Они надеются, что в этом году урожай пшеницы будет хорошим.
Et donc je récolte le blé afin de faire la pâte. Здесь я собираю урожай пшеницы для того, чтобы сделать тесто.
Nous moissonnons le blé, et en le moissonnant, nous le tuons. Жнём пшеницу, и в жатве убиваем её.
Combien d'entre vous peuvent effectivement distinguer le blé des autres céréales? Кто из вас может отличить пшеницу от других злаков?
Les mêmes céréales 100% blé complet dans une délicieuse forme de diamant. Те же 100 процентов цельно зерновой пшеницы в восхительной форме ромба.
Dans le parcours du blé, revenons à ces 12 étapes et examinons-les. и посмотрим на 12 этапов путешествия пшеницы.
Le blé est en vie, et lorsqu'on le moissonne, il nous laisse ses graines. Пшеница ещё живая, и по мере сборки урожая отдаёт свои зёрна.
L'épi minuscule sur la gauche vers le centre est en fait l'ancêtre du blé. Маленький колосок слева от центра вообще-то является прародителем пшеницы.
Les aliments que l'on produit sont, en gros, le maïs, le soja et le blé. - это, в основном, кукуруза, соевые бобы и пшеница.
Ce sont les bonnes choses mais ce ne sont pas les parties les plus savoureuses du blé. Это хорошие вещи, но это не самые вкусные части пшеницы.
Ce qui se passe, c'est que le pain commence en tant que blé ou toute autre céréale. Хлеб начинается как пшеница или любое другое зерно.
Les graines de blé ont donc été aspergées de méthylmercure et envoyées à Basra dans le sud de l'Irak. Семена пшеницы были обработаны метиловой ртутью и отправлены в Басру - порт на юге Ирака.
L'Egypte est le plus grand importateur de blé au monde et les subventions alimentaires représentent environ 2% du PIB. Египет является крупнейшим импортером пшеницы в мире, а счет субсидий на продукты питания составляет приблизительно 2% от ВВП.
Selon une étude, 84% des Allemands trouvent inacceptable que les banques spéculent sur les matières premières comme le maïs et le blé. Согласно одному исследованию, 84 процента немцев считают неприемлемым, что банки спекулируют на сельскохозяйственной продукции, такой как пшеница и кукуруза.
Lorsque le blé importé a été identifié comme étant la cause de l'empoisonnement, le gouvernement irakien a alors agi sans hésitation. Когда установили, что причиной отравления является завезенная пшеница, правительство Ирака приняло решительные меры.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!