Примеры употребления "belligérantes" во французском с переводом "воюющий"

<>
Переводы: все9 воюющий4 другие переводы5
Ainsi, en octobre 2006, la Mecque a accueilli les pourparlers concernant les factions sectaires belligérantes irakiennes. Например, в октябре 2006 года Мекку использовали для проведения переговоров между воюющими сектантскими группировками Ирака.
Les parties belligérantes n'entameront des négociations sérieuses que lorsqu'elles sauront que toute autre alternative est désormais exclue. Воюющие стороны начнут серьезные переговоры только в том случае, если они будут знать, что все другие альтернативы недоступны.
Il est vrai que l'intransigeance des deux belligérants contrarie l'intervention de la plupart des puissances extérieures. На самом деле, непримиримость этих двух воюющих сторон делает тщетным любое вмешательство со стороны внешних сил.
Chávez est perdant non seulement à cause du soutien moral qu'il avait apporté aux FARC (il les a qualifiés de "belligérants" et non de terroristes, et il a publiquement traité Uribe de laquais de l'Amérique), mais aussi parce qu'on pense qu'il a secrètement fourni aux FARC un soutien militaire. Чавес проиграл не только потому, что он оказывал моральную поддержку FARC (как-то он описал их, как "воюющую сторону", а не террористов, а также публично называл Урибе марионеткой США), но также и потому что, по некоторым данным, он втайне предоставлял FARC военную помощь.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!