Примеры употребления "autrement dit" во французском с переводом на русский

<>
Переводы: все162 иными словами14 иначе говоря4 другие переводы144
Autrement dit, la douleur serait partagée. В противном случае пострадают обе стороны.
Autrement dit la divergence s'amplifie. Это означает, что расхождение увеличивается.
Autrement dit, je peux lui faire confiance. Другими словами, я могу доверять ему или ей.
Autrement dit, la vie encourage le désordre. Другими словами, жизнь способствует беспорядку.
Autrement dit, choisiront-ils la modernisation ou la marginalisation ? Или, другими словами, выберут ли они модернизацию или маргинализацию.
Autrement dit, quels sont les coûts normaux des affaires. Другими словами, сколько будет стоить продолжать все делать так, как раньше?
Autrement dit, qu'est ce qu'une société méritocratique? Другими словами, что такое меритократическое общество?
le G2, autrement dit la Chine et les USA. "большая двойка" (Китай и США).
Autrement dit, nous créons un habitat pour le bonheur." Проще говоря, мы создаем среду для счастья".
Autrement dit, elle ne veut pas accepter la proposition. Другими словами, она не хочет принимать предложение.
Autrement dit, l'éléphant danse déjà avec le dragon. Другими словами, слон уже танцует с драконом.
Autrement dit, ce que Kipling écrivait pourrait encore être démenti. Другими словами, Киплинга все еще можно опровергнуть.
Autrement dit, mettre les USA à genoux affaiblirait la Chine. Другими словами, поставив США на колени, Китай тем самым вполне может положить себя на лопатки.
Autrement dit les pays de l'OCDE devront donner l'exemple. Это означает, что странам ОЭСР необходимо быть лидерами, показывая пример другим.
le défaut de paiement ou la déflation (autrement dit l'austérité). дефолт или дефляция (жесткая экономия).
C'est aux Tibétains, autrement dit, qu'il revient de se moderniser. Жителям Тибета, другими словами, нужно дать возможность модернизировать себя самим.
Autrement dit, il y aura quelques décisions difficiles et impopulaires à prendre ; Это подразумевает необходимость принятия некоторых жестких и даже непопулярных решений.
Que fait-on, autrement dit, quand les mauvaises personnes arrivent au pouvoir ? А что если, другими словами, избраны "не те" люди?
Autrement dit, les chaussures en provenance de Chine étaient à 80% européennes ! Другими словами, обувь из Китая была на 80% европейской!
Autrement dit, les prédictions effrayantes dont on nous abreuve sont largement exagérées. Проще говоря, нас пичкают крайне раздутыми страшилками.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!