Примеры употребления "augmentation" во французском с переводом на русский

<>
Les crimes sont en augmentation. Количество преступлений растёт.
Ce nombre est en augmentation. Это число растёт.
La formation continue est en augmentation. Все большее число людей учится непрерывно.
Pourquoi une augmentation de la dette publique? Почему увеличивается внутренний бюджетный долг?
Le débit est en augmentation très rapide. Эти потоки воды очень быстро увеличиваются.
L'obésité est en augmentation au Mexique. В Мексике растёт количество тучных людей.
Elle avait la plus forte augmentation d'ocytocine. У неё был наибольший выброс окситоцина.
Mais les Américains veulent une augmentation des forces militaires. Но американцы стремятся к "наращиванию сил":
Mais augmentation des revenus et démographie n'expliquent pas tout. Но уровень доходов и демография не объясняют всего.
une augmentation de 20% rien qu'entre 2003 et 2005. с 2003 по 2005 год они выросли на целых 20%.
Il y a ensuite une légère augmentation dans les années 60. Затем имеется небольшой скачок в 60-х.
Les ouragans et les typhons, phénomènes météorologiques extrêmes, sont en augmentation. Число чрезвычайных погодных условий, например, ураганов и тайфунов, вероятно, возрастет.
L'inflation est en augmentation, et pourrait aller jusqu'à 20%. Инфляция в Иране растет, и может подняться до уровня 20%.
La xénophobie est en augmentation - le trafic de femmes et de filles. Растет ксенофобия, использование рабского труда женщин и девушек.
Franchement, une augmentation des taux de l'épargne privée américaine serait bienvenue. Если честно, было бы неплохо, если бы американцы начали больше откладывать.
Cette relation n'est pas principalement due à une augmentation des crimes. Эти взаимосвязи не объясняются просто более высокой преступностью.
Une augmentation du cercle de réciprocité, selon l'expression de Robert Wright. расширяющиеся круги сотрудничества, в том смысле, о котором говорит Роберт Райт.
Son économie connaît une augmentation annuelle de 8% à 10% depuis trente ans. В течение трёх десятилетий его экономика росла на 8-10% в год.
L'économie est dynamique, les revenus, en augmentation, et les marchés, en expansion : Экономика находится в состоянии постоянного бума, доходы растут, рынки расширяются:
la crise a été marquée par une impressionnante augmentation des primes de risque. кризис характеризовался взлетом надбавок за риск.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!