Примеры употребления "au revoir" во французском с переводом на русский

<>
Au revoir, je reviendrai demain. До свидания, я вернусь завтра.
Porte-toi bien, au revoir ! Будь здоров, пока!
Portez-vous bien, au revoir ! Будьте здоровы, до свидания!
Il faut que je te dise au revoir. Я должен сказать тебе "до свидания".
Je veux dire "au revoir" et "merci" en espéranto. Я хочу сказать "до свидания" и "спасибо" на эсперанто.
Je ne te dis pas "adieu" mais "au revoir ". Я не говорю тебе "прощай", я говорю "до свидания".
Voulez-vous dire au revoir ? Хотите попрощаться?
Je veux dire au revoir. Я хочу попрощаться.
Veux-tu dire au revoir ? Хочешь попрощаться?
Il partit sans dire au revoir. Он ушел не попрощавшись.
Ne sors pas sans dire au revoir. Не уходи не попрощавшись.
Il est parti sans dire au revoir. Он ушел не попрощавшись.
Je ne vous dis pas au revoir! Я не прощаюсь!
Il est parti sans même dire au revoir. Он ушёл, даже не попрощавшись.
Elle quitta la pièce sans dire au revoir. Она вышла из комнаты не попрощавшись.
Sans dire au revoir, il disparut dans la foule. Не попрощавшись, он растворился в толпе.
Je savais qu'elle était venue me dire au revoir. Она пришла ко мне попрощаться.
Il a quitté la maison sans même dire au revoir. Он ушёл из дома, даже не попрощавшись.
Il quitta la pièce sans seulement me dire au revoir. Он вышел из комнаты, даже не попрощавшись со мной.
Il a dit au revoir à son ami à la gare. Я попрощался с другом на вокзале.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!